1
00:00:21,579 --> 00:00:23,038
Jsi připravený?
2
00:00:25,333 --> 00:00:27,575
Nečekal jsem,
že budu takhle nervózní.
3
00:00:33,049 --> 00:00:34,923
Teď, nebo nikdy.
4
00:00:40,765 --> 00:00:43,256
Tak jo, <i>papi,</i> jdeme na to.
5
00:00:44,143 --> 00:00:45,887
Tamhle je.
6
00:00:56,447 --> 00:00:58,239
Vy budete Michael.
7
00:00:58,408 --> 00:01:01,574
Váš přítel Fernando říkal,
že by se vám hodily moje služby.
8
00:01:01,744 --> 00:01:03,203
Rozhodně.
9
00:01:03,371 --> 00:01:06,704
A předpokládám, že tamhle
je druhá polovina vašeho týmu.
10
00:01:15,800 --> 00:01:17,543
Vypadáš překrásně.
11
00:01:18,970 --> 00:01:20,594
Děkuju.
12
00:01:25,268 --> 00:01:27,841
Pochopil jsem to tak,
že to chcete jednoduché.
13
00:01:29,564 --> 00:01:32,600
S námi to nikdy jednoduché nebylo.
14
00:01:32,775 --> 00:01:33,854
Můžete to zkusit.
15
00:01:34,360 --> 00:01:37,314
Tak začneme, ne?
16
00:01:37,905 --> 00:01:39,020
Rodino a přátelé,
17
00:01:39,198 --> 00:01:42,152
sešli jsme se zde,
abychom oslavili svazek
18
00:01:42,326 --> 00:01:46,573
Michaela Scofielda a Sary Tancrediové.
19
00:02:18,112 --> 00:02:19,144
No jo, <i>papi.</i>
20
00:02:19,322 --> 00:02:22,572
Podle mě má v sobě
portorickou krev. Podívej na ni.
21
00:02:41,928 --> 00:02:43,552
Promiňte, že ruším oslavu.
22
00:02:43,721 --> 00:02:46,129
-Co se to sakra děje?
-Máme zatykač.
23
00:02:46,307 --> 00:02:49,557
-Cože?
-Zavolejte agentu Kellermanovi v D.C.
........