1
00:00:50,599 --> 00:00:52,818
Cena Alberta Polanda.
2
00:00:53,106 --> 00:00:57,489
Víte, kolik doktorů vyhrálo tuhle cenu
a následně získali i Nobelovku?
3
00:00:57,497 --> 00:01:01,790
Přesně o tom mluvím.
Zase jsme na koni, parťáku.
4
00:01:01,893 --> 00:01:05,294
Nikdo, na kom nám záleží,
neumírá a/nebo není ve vězení, ne?
5
00:01:05,298 --> 00:01:06,901
Vracíme se
na naši alma mater
6
00:01:06,998 --> 00:01:09,901
a pěkně jim to vmeteme do těch jejich
nafoukanejch ksichtů. Na to se těším.
7
00:01:09,909 --> 00:01:14,840
- Ale no tak. Vždyť zas o tolik nejde.
- No promiň. Lizzie? - No?
8
00:01:14,908 --> 00:01:19,277
- Můžeš tohle přečíst tady
panu skromnýmu? - Rozhodně.
9
00:01:20,579 --> 00:01:23,848
"Vážený doktore McNamaro
a doktore Troyi,
10
00:01:24,415 --> 00:01:32,024
Univerzita Miami již 40 let uděluje
Cenu Alberta Polanda lékařům,
11
00:01:32,091 --> 00:01:38,197
kteří se značnou měrou zasloužili
o rozvoj svého oboru."
12
00:01:38,264 --> 00:01:42,964
- "Značnou měrou". - Ano. Ano.
- Ale není to taková ta cena za celoživotní dílo?
13
00:01:43,036 --> 00:01:46,253
Mně je 45. Tohle by mělo přijít,
když je člověku 80.
14
00:01:46,272 --> 00:01:50,072
Co to s ním je? Od chvíle, co jsme se potkali,
se kolem něj vznáší takovej temnej mrak.
15
00:01:50,096 --> 00:01:54,138
Tím mrakem byla realita.
Byli jsme na přípravce na medicínu.
16
00:01:54,146 --> 00:01:58,917
Byli jsme pod neustálým tlakem
a tebe to vůbec nevzrušovalo.
17
00:01:59,985 --> 00:02:01,522
Chceš kouda?
18
00:02:03,590 --> 00:02:04,999
Sean McNamara, ne?
19
00:02:07,657 --> 00:02:08,830
Christian Troy.
20
00:02:11,397 --> 00:02:13,864
Taky chodím na přípravku.
Máme stejný předměty.
21
00:02:13,993 --> 00:02:17,297
- Nevzpomínám si, že bych tě tam viděl.
- Jo no, mám problémy s docházkou.
........