1
00:00:05,649 --> 00:00:10,070
English titles by: prskafka
for iMBT by f0rdi

2
00:00:53,447 --> 00:00:56,450
Překlad: MiraPL (mira73)

3
00:02:10,607 --> 00:02:12,109
Haló?

4
00:02:15,112 --> 00:02:16,113
Nancy?

5
00:03:10,167 --> 00:03:11,126
...přesně.

6
00:03:11,168 --> 00:03:13,420
Buďte ale alespoň
upřímní, když jde o fakta.

7
00:03:13,462 --> 00:03:15,672
- To říkám.
- Kdo je upřímný?

8
00:03:16,173 --> 00:03:17,174
Já jsem upřímný.

9
00:03:17,674 --> 00:03:19,634
Jsem upřímný
v tom co píši.

10
00:03:19,676 --> 00:03:21,178
Dám... dám vám vědět,
když to bude autobiografické.

11
00:03:21,219 --> 00:03:23,180
nebo jestli to je o mně,
nebo jestli není.

12
00:03:23,221 --> 00:03:25,140
A autobiografické
příběhy mi přijdou

13
00:03:25,182 --> 00:03:27,184
v tomto důležitém bodě mého života
celkem nudné.

14
00:03:32,439 --> 00:03:34,941
...řekněme že jste něco,
ale ve skutečnosti jste úplně něco jiného.

15
00:03:34,983 --> 00:03:36,902
Myslím, že být upřímný
k tomu co skutečně jste, je důležité.

16
00:03:36,943 --> 00:03:39,946
neříkám, že je nutné být
nějak psychoanalytický ohledně toho všeho.

17
00:03:39,988 --> 00:03:41,948
Ale nemějte strach. Jo, já...
ale nemějte strach.

18
00:03:42,449 --> 00:03:45,452
Oběd... obědval jsem
s Jimmy Baldwinem nedávno.

19
00:03:45,494 --> 00:03:46,912
Jak si vede?

20
00:03:46,953 --> 00:03:48,413
Je to báječný člověk.

21
00:03:48,455 --> 00:03:51,917
A vyprávěl mi
zápletku své nové knihy.

22
00:03:51,958 --> 00:03:54,461
........