1
00:01:08,890 --> 00:01:14,051
VAPET PRODUCTION
uvádí

2
00:01:33,290 --> 00:01:40,954
PÁD ŘÍŠE ŘÍMSKÉ

3
00:03:59,650 --> 00:04:02,444
<i>Existují dva největší</i>
<i>problémy v dějinách.</i>

4
00:04:02,444 --> 00:04:05,149
<i>Jak popsat vzestup Říše římské</i>

5
00:04:05,322 --> 00:04:07,813
<i>a jak popsat její pád.</i>

6
00:04:08,575 --> 00:04:11,161
<i>Lépe to pochopíme,</i>
<i>když si uvědomíme,</i>

7
00:04:11,161 --> 00:04:14,581
<i>že pád Říše římské,</i>
<i>stejně jako její vzestup,</i>

8
00:04:14,581 --> 00:04:17,542
<i>měly ne jednu, ale mnoho příčin.</i>

9
00:04:17,542 --> 00:04:21,836
<i>Nebyla to událost, ale vývoj,</i>
<i>který probíhal déle než 300 let.</i>

10
00:04:23,548 --> 00:04:26,715
<i>Některé národy ani tak dlouho neexistovaly,</i>
<i>jako zanikala Říše římská.</i>

11
00:04:27,761 --> 00:04:32,307
<i>V roce 180 císař Marcus Aurelius</i>

12
00:04:32,307 --> 00:04:37,099
<i>vedl své římské legie proti divokým</i>
<i>kmenům podél hranice Dunaje.</i>

13
00:04:43,652 --> 00:04:46,985
Můj Caesare, znamení jsou špatná.

14
00:04:48,824 --> 00:04:50,816
Nenalezl jsem jeho srdce.

15
00:04:58,083 --> 00:05:03,374
Jako dítě, Timonide, jsem se tajně bál,
že nastane noc a nikdy neskončí.

16
00:05:04,423 --> 00:05:07,756
Pak bychom žili v naprosté temnotě.

17
00:05:08,593 --> 00:05:10,669
Tehdy to byl malý strach.

18
00:05:11,596 --> 00:05:15,131
A teď, můj Caesare,
slunce vždycky vyjde znovu a znovu.

19
00:05:15,892 --> 00:05:17,055
To říkáš ty.

20
00:05:18,729 --> 00:05:22,357
V tomto okamžiku,
kdy noc se chystá ustoupit dni,

21
00:05:22,357 --> 00:05:24,599
prý umírá více lidí než jindy.

22
00:05:24,943 --> 00:05:27,279
Připadá mi, jako by noc šeptala:

23
00:05:27,279 --> 00:05:30,612
........