{62}{122}www.titulky.com
{142}{200}V minulém díle jste viděli:
{203}{320}Znovu jsi se ke mě připojil|jako můj první muž.
{380}{487}Apophis je mrtvý.|Bohové nemohou zemřít.
{489}{581}Dostali jsme jeho tělo zpátky.|Dostat zpět jeho mysl bude těžší.
{864}{909}Rád tě opět vidím, O'Neille.
{936}{1012}Já tebe taky.|Zdá se, že jsi v pořádku.
{1014}{1084}Dobře ... zdání může klamat.
{1087}{1186}Záda odešly, pochroumané koleno.|Zapomeň na to kudrnáči.
{1229}{1290}A ty?|Jsem opět v pořádku.
{1329}{1386}To rád slyším.
{1405}{1454}Vítej zpátky.
{1519}{1667}Rád bych vám znovu prokázal svou|věrnost a požádal vás o odpuštění|kvůli mé slabosti a služby Apophisovi.
{1670}{1771}No, trochu tě ovládal ...|byl jsi mrtvý a to je všechno.
{1773}{1880}Síla sarkofágu mě přesvědčila,|abych uvěřil, že Apophis byl můj bůh.
{1882}{1932}To sarkofágy dělají.
{1971}{2076}Dr. McKenzie mě přesvědčil o tom,|že je to lež. Vy sám jste se|přesvědčil, Teal'cu.
{2079}{2186}Všechno co jsem udělal bylo, že jsem|vám ukázal to, co jste už věděl.
{2200}{2249}Víš, jen pro zábavu ...
{2307}{2381}Rád slyším, když to říkáš nahlas.
{2384}{2504}Že Apophis je falešný bůh? Že|Goa'uldi nejsou nic víc, než paraziti?
{2507}{2540}Ano, přesně to.
{2543}{2650}Doufám, že jednoho dne se|obnoví tvá důvěra ve mě, O'Neille
{2652}{2741}a že se vrátím zpět do služby,|generále Hammonde.
{2782}{2831}Co myslíte?
{2961}{2994}Až po tobě.
{3255}{3354}Buď zdráv, starý příteli.|Mistr Bra'tac. Byla to dlouhá doba.
{3357}{3493}To byla. Tví přátelé ze Země se|velmi snažili mě sem přivést.
{3585}{3640}On vás klame!
{3810}{3859}Teal'cu.
{3966}{4011}Shol'vo!
{4222}{4296}Co to děláte??
{4299}{4439}Pokud Teal'c nechce slyšet pravdu,|musí se jí naučit jinak.
{4523}{4572}Jediný způsob, který nám zbývá.
{6326}{6409}Mistře Bra'tacu, než budeme|pokračovat... - Ztrácíme čas!
{6412}{6515}Prosím, vysvětlete mi, čeho doufáte,|že dosáhnete, když oddělíte|Teal'ca od jeho symbionta.
{6517}{6579}Doufám, že ho zachráním.
{6588}{6660}Tím, že ho zabijete?|Bude-li to nezbytné.
{6662}{6786}Podívejte... myslím, že máme jinou|představu o tom co je to "zachránit".
{6789}{6934}Byli byste radši, kdyby zůstal|takovýhle? Milující falešného|boha, zlý a nepřátelský?
{6937}{6957}Ne...
{6960}{7059}Snad existují jiné metody.|Viděl jsem vaše metody.
{7062}{7149}Podceňujete Apophisův vliv|na Teal'covo srdce.
{7152}{7247}Brzy, budete mít trochu na výběr,|kromě toho zavřít ho,
{7250}{7369}protože je příliš nebezpečný|nepřítel ve vašem středu.
{7413}{7526}Obřad M'al Sharran je jediný způsob.|Poslední obřad?
{7529}{7654}Pokud chceme zachránit Teal'c'ovu|duši, musíme ho vzít na práh smrti.
{7657}{7729}Na Chulaku se říká, že když|bojovník umírá,
{7732}{7820}tak tyto události změní jeho mysl|jako ohromná vlna.
{7823}{7911}Jeho celý život mu plyne před očima.|Máme podobný...
{7914}{7959}Vrátí ho to zpět mezi nás?
{7961}{8056}Během této halucinace, znovu|prožije svou pravou cestu,
{8059}{8108}pohřbenou pod lží.
{8111}{8160}Už jste to někdy dělal?
{8186}{8262}Dvakrát ... v mých 137 letech.
{8264}{8328}Takže víte, jak to fungovalo?
{8330}{8419}Žádný Jaffa neměl sílu|vrátit se z prahu smrti,
{8422}{8496}ale umožnil jsem jim zemřít|jako svobodným.
{8503}{8597}Teal'c by nežádal více.|Dlužím mu to.
{8638}{8691}A vy?
{8880}{8950}NA PRAHU SMRTI
{9001}{9048}Je v bezvědomí.
{9051}{9117}Teplota mu stoupá, jeho BP klesá.
{9124}{9223}Jeho imunitní systém selhává.|Jestli mu nevrátíme jeho symbionta|do několika hodin...
{9225}{9297}Nic nedělejte.|To nemůžu.
{9299}{9391}Jeho léčí Bra'tac.|Hammond to nařídil.
{9408}{9498}Chápu. Potom si promluvím s ním.
{9564}{9618}Patříte k Teal'c'ovým přátelům?
{9621}{9660}Ovšem.
{9662}{9717}Potom zůstaňte.
{9720}{9854}Až přijde čas, může potřebovat|vaši pomoc, aby našel cestu|zpět k nám.
{10243}{10297}Slyšíš mne, starý příteli?
{10364}{10409}Kal kek ma'l, shol'va.
{10412}{10492}Kde je Tvůj bůh teď, Teal'cu?|On se vrátí.
{10495}{10544}Nemyslím si, příteli.
{10571}{10680}Vím, už několikrát jsme si mysleli,|že jsme ho zabili, ale to není|tento případ.
{10683}{10744}Jsem si 100% jistý...
{10836}{10893}Jsem si na 99% jistý,|že je Apophis mrtvý.
{10896}{10945}Oklamal Tě, O'Neille,
{10948}{11073}jako já klamal vás po všechna ta léta,|když mě poslal sloužit k vám na Tauri.
{11076}{11169}Já nikdy nezradil svého pána|Apophise, a nikdy nezradím.
{11172}{11253}Takže celou tu dobu jsi chránil|tento svět a zabíjel Goa'uldy...
{11256}{11322}Podváděl jsem.|Nelži.
{11324}{11425}Můžete mi vzít můj život, ale|nikdy mi nevezmete mou|oddanost k mému bohu.
{11428}{11478}Zemřu v jeho jménu.
{11492}{11568}Zemřu pro vás, můj pane!|Dost.
{11614}{11692}Víš kdo jsem, Teal'cu?|Ty jsi shol'va, Bra'tacu.
{11694}{11810}Kdysi jsem i já byl jeho první muž,|věrný sluha tvého pána Apophise.
{11813}{11901}Ty jsi byl můj učeň.|Kek tal shree, shol'va.
{11904}{11947}Pamatuješ?
{11949}{11998}Pamatuješ, Teal'cu?!
{12097}{12151}To bylo nádherné.
{12168}{12230}Léta jsme bojovali spolu|bok po boku.
{12233}{12294}V boji.|V jeho jménu.
{12348}{12377}Můj pán Apophis.
{12431}{12520}Můj pane Apophisi, váš nepřítel|je poražen.
{12523}{12572}Dobil jste vítězství.
{12608}{12657}Shal met, Bra'tac.
{12708}{12760}Vstaňte.
{12896}{12962}Byli jste úspěšní,|máte můj vděk.
........