1
00:01:08,291 --> 00:01:11,910
Hej! Počkejte!
2
00:01:11,910 --> 00:01:14,860
Počkejte na mě!
3
00:01:14,860 --> 00:01:19,135
Stát!
4
00:01:22,367 --> 00:01:24,557
Prosím, počkejte!
5
00:01:24,870 --> 00:01:30,292
Stát!
6
00:01:54,166 --> 00:01:59,379
Phenomena
7
00:03:35,313 --> 00:03:38,024
Haló, je tu někdo?
8
00:04:15,248 --> 00:04:17,751
Je tu někdo?
9
00:04:26,405 --> 00:04:29,325
Prosím, jsem cizinec...
10
00:04:29,742 --> 00:04:30,993
...a ztratila jsem se...
11
00:04:45,904 --> 00:04:47,990
Vím že tu někdo je
12
00:04:48,302 --> 00:04:52,160
Prosím
13
00:07:20,955 --> 00:07:22,519
Je to pro mě uplná novinka pane profesore
14
00:07:22,728 --> 00:07:24,813
Já si zkrátka nedokážu představit...
15
00:07:24,917 --> 00:07:27,420
...jak může být odborník na hmyz
užitečný pro policii
16
00:07:27,524 --> 00:07:32,112
Mohl byste to vysvětlit přesněji?
17
00:07:32,216 --> 00:07:35,136
Samozřejmě. Spojení na
přední straně nejsou viditelná.
18
00:07:35,344 --> 00:07:39,307
Když jsem se rozhodl specializovat se
na zvířecí mršiny...
19
00:07:39,411 --> 00:07:41,288
...neměl jsem o tom ani ponětí.
20
00:07:41,496 --> 00:07:42,643
Johne, opravdu to zas musím poslouchat?
21
00:07:42,748 --> 00:07:47,127
Oh ano, stejně jako si to musel poslouchat ty,
při tvém prvním případu vraždy.
22
00:07:47,336 --> 00:07:49,630
Přišel si ke mně
protože si nevěděl jak dál.
23
00:07:49,734 --> 00:07:52,966
Vyřešili jsme ten případ spolu
24
00:07:53,175 --> 00:07:58,701
Když je mrtvé tělo ponecháno v přírodě,
........