1
00:00:49,143 --> 00:00:53,944
NEKLIDNÉ VODY
2
00:03:10,615 --> 00:03:14,999
Kai ze sekce F
3
00:03:14,999 --> 00:03:18,678
byl propuštěn ve čtvrtek.
4
00:03:18,678 --> 00:03:21,623
Zapalme pro něj svíci--
5
00:03:21,623 --> 00:03:24,311
světlo naděje
6
00:03:24,311 --> 00:03:27,769
a přejme mu vše dobré.
7
00:03:30,999 --> 00:03:33,729
Zapalme svíci, abychom
mu ulehčili jeho břímě.
8
00:03:52,695 --> 00:03:57,015
Našel jsem tenhle inzerát.
9
00:03:57,015 --> 00:03:59,127
Dočasná práce varhaníka?
10
00:03:59,127 --> 00:04:00,918
Ano, i s ubytováním.
11
00:04:00,918 --> 00:04:02,871
Myslíte, že jsem
na to dost dobrý?
12
00:04:02,871 --> 00:04:04,663
Samozřejmě, že jsi.
13
00:04:04,663 --> 00:04:08,631
Odsloužil jsem
si 2/3 mého času.
14
00:04:08,631 --> 00:04:11,191
Je to s ubytováním.
15
00:04:12,886 --> 00:04:14,513
Pomůžete mi?
16
00:04:14,519 --> 00:04:17,386
Nevím , jak--
nevím, co dělat.
17
00:04:51,511 --> 00:04:55,831
Gratuluju k tvému propuštění...
18
00:04:55,831 --> 00:04:57,751
Dík.
19
00:04:57,751 --> 00:04:59,799
...a k práci, jestli jí dostaneš.
20
00:04:59,799 --> 00:05:02,679
Co zítra?
Máš ňáký plány?
21
00:05:02,679 --> 00:05:04,738
Ne.
22
00:05:05,942 --> 00:05:09,969
Myslel jsem, že
zajdu někam na jídlo.
23
00:05:13,782 --> 00:05:15,716
Hodně štěstí.
24
00:05:53,686 --> 00:05:55,779
........