1
00:00:00,277 --> 00:00:06,421
Přeložil Hogwarts
www.titulky.com

2
00:01:06,422 --> 00:01:07,935
Hlásí se ambulance číslo 3.

3
00:01:08,055 --> 00:01:09,622
Máme tady bělocha, 55 let.

4
00:01:09,811 --> 00:01:11,363
Jmenuje se Vieillard, Jean.

5
00:01:11,624 --> 00:01:13,282
Krvácí kvůli úrazu lebky.

6
00:01:13,402 --> 00:01:19,769
Stupnice bezvědomí je jedna. Neodpovídá. V jeho
aktovce je potvrzení, že se jedná o dárce orgánů.

7
00:01:20,056 --> 00:01:21,663
Připravte se na transplantaci.

8
00:01:21,783 --> 00:01:23,105
Rozumíme.

9
00:02:58,990 --> 00:03:01,663
Slyšela jsem, že je mlíko dobrý na kosti.

10
00:03:01,836 --> 00:03:03,007
A mrkev na oči.

11
00:03:03,127 --> 00:03:04,562
- To jsi nevěděla?
- Ne.

12
00:03:04,682 --> 00:03:05,597
Vážně?

13
00:03:05,717 --> 00:03:07,290
Nemluvili jsme o tom už jednou?

14
00:03:07,689 --> 00:03:09,313
To mi ještě bylo šest.

15
00:03:11,435 --> 00:03:13,034
Dobrá, stará dámo.

16
00:03:31,214 --> 00:03:32,628
Podívej.

17
00:03:34,048 --> 00:03:36,746
- Co to je?
- Čtyřlístek!

18
00:03:40,515 --> 00:03:42,641
- A víš co ti přinese?
- Štěstí.

19
00:03:53,206 --> 00:03:55,476
- Máš nějakého chlapce?
- Ne.

20
00:04:06,125 --> 00:04:07,334
Všechno v pořádku?

21
00:04:07,454 --> 00:04:08,833
Nebolí tě to?

22
00:04:20,880 --> 00:04:22,297
- Jak to šlo?
- Dobře.

23
00:04:22,713 --> 00:04:23,700
Velmi dobře.

24
........