1
00:00:28,628 --> 00:00:31,792
<i>Ak ťa to zaujíma, mám taký
problém s Huckleberry Finnom.</i>

2
00:00:37,604 --> 00:00:38,571
<i>Myslím...</i>

3
00:00:39,372 --> 00:00:42,671
<i>Čítal som ho a je to fajn.</i>

4
00:00:44,444 --> 00:00:47,880
<i>Cesta a Amerika a vôbec...</i>

5
00:00:50,683 --> 00:00:54,278
<i>Ale aj tak som sa cítil upätý.</i>

6
00:01:03,496 --> 00:01:05,586
<i>Mal som prvý semester literatúry.</i>

7
00:01:06,833 --> 00:01:08,630
<i>Mali sme hovoriť o rieke.</i>

8
00:01:11,004 --> 00:01:12,631
<i>Keď nad tým uvažujem,</i>

9
00:01:19,045 --> 00:01:21,772
<i>je to spôsob,
ako sa nestať upätým.</i>

10
00:01:28,655 --> 00:01:30,452
<i>Ukradol si niekedy niečo?</i>

11
00:01:30,990 --> 00:01:33,550
<i>Vlastne nie.
Nič také ako auto.</i>

12
00:01:57,450 --> 00:01:58,417
Počkajte.

13
00:01:58,651 --> 00:02:01,119
<i>Je to náhodné, povedal by som.
Ako všetko.</i>

14
00:02:01,988 --> 00:02:03,646
<i>Šlohnúť niekomu auto?</i>

15
00:02:04,190 --> 00:02:07,091
<i>Áno, keď sa niečo zmení...</i>

16
00:02:07,227 --> 00:02:08,194
Čo chceš Mercer?

17
00:02:09,529 --> 00:02:12,520
<i>Keby mi kamarát "J" povedal nie,
neurobil by som to.</i>

18
00:02:12,832 --> 00:02:14,999
Môžem si požičať tvoju košeľu?

19
00:02:39,300 --> 00:02:42,800
V HLAVNÝCH ÚLOHÁCH

20
00:03:34,899 --> 00:03:37,299
KASTING

21
00:03:39,100 --> 00:03:41,600
HUDOBNÝ KONZULTANT

22
00:03:42,299 --> 00:03:44,699
VÝROBA

23
00:03:46,300 --> 00:03:48,900
KO-PRODUCENTI

24
00:03:52,699 --> 00:03:54,999
VÝKONNÝ PRODUCENT
........