1
00:00:32,952 --> 00:00:35,052
<i>Pro vás přeložil, upravil, Pepa Luk</i>
2
00:00:35,253 --> 00:00:43,233
Budoucí klimatické události, ztvárněné v tomto filmu
se opírají o hlavní proud vědeckých předpokladů.
3
00:00:44,944 --> 00:00:49,533
Vše ze současnosti a minulosti jsou
opravdové zprávy a dokumentární záběry.
4
00:01:05,493 --> 00:01:07,306
Před třinácti miliardami let.
5
00:01:37,807 --> 00:01:41,607
<i>Vystupují:</i>
6
00:01:55,345 --> 00:01:56,645
<i>a vy</i>
7
00:01:56,646 --> 00:01:58,646
<i>a vy ve(filmu)...</i>
8
00:02:03,246 --> 00:02:07,058
ČAS HLUPÁKŮ
9
00:02:30,259 --> 00:02:34,159
<i>Rok 2055</i>
10
00:02:52,099 --> 00:02:55,299
<i>VÍTEJTE
v báječných
LAS VEGAS</i>
11
00:03:21,500 --> 00:03:24,100
ARKTICKÁ OBLAST
12
00:03:39,689 --> 00:03:41,847
<i>Vítejte v globálním archivu,</i>
13
00:03:42,648 --> 00:03:48,044
<i>rozsáhlé paměťové struktuře,
umístěné 800 km severně od Norska.</i>
14
00:03:57,720 --> 00:04:01,170
<i>Obsahuje umělecké práce
z každého národního muzea.</i>
15
00:04:05,749 --> 00:04:09,302
<i>Jsou zde uložena zvířata,
uspořádaná po dvojicích.</i>
16
00:04:13,705 --> 00:04:17,250
<i>Každý film, každá kniha,
každá vědecká zpráva,</i>
17
00:04:17,251 --> 00:04:19,485
<i>všechno je uskladněno
v archivech serverů.</i>
18
00:04:26,037 --> 00:04:28,863
<i>Ale okolnosti, které zažíváme</i>
19
00:04:28,923 --> 00:04:34,174
<i>byly vlastně způsobeny naším chováním,
v období, směřujícím k roku 2015.</i>
20
00:04:37,480 --> 00:04:41,221
<i>Jinými slovy, mohli jsme
být zachráněni námi samými.</i>
21
00:04:55,776 --> 00:04:57,569
Mohli jsme být
zachráněni námi samými.
22
00:04:57,103 --> 00:05:00,127
Ale my nebyli, to je udivující!
........