1
00:00:20,000 --> 00:00:32,000
Titulky pre Vás preložil Lejko4 =)
2
00:01:43,800 --> 00:01:44,900
Hoď mi ju vyššie.
3
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
Museli mať kľúč.
4
00:01:49,000 --> 00:01:52,000
Peniaze boli v škatuli pod kopírkou.
5
00:01:52,000 --> 00:01:53,200
Nikto iný tu nebol.
6
00:01:53,200 --> 00:01:56,100
Šla som svedčiť na stretnutie,
a keď som prišla, už to tu nebolo.
7
00:01:56,100 --> 00:01:58,100
Myslela som si, že si ich vložil.
8
00:02:00,500 --> 00:02:02,700
U.E.B., Lura pri telefóne.
Ako Vám môžem pomôcť?
9
00:02:03,700 --> 00:02:05,300
Prines mi všetky záznamy z toho dňa
10
00:02:05,300 --> 00:02:08,600
a zoznam prihlásení
do všetkých vstupov.
12
00:02:10,300 --> 00:02:14,100
Tak je to. Niekto sem
prišiel a ošklbal nás.
13
00:02:14,100 --> 00:02:15,900
Tak sa to presne stalo.
14
00:02:15,900 --> 00:02:18,000
Musíme ich nájsť a
zaživa stiahnuť z kože .
15
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
Cením si to. Ďakujem.
16
00:02:22,400 --> 00:02:23,400
Volali z nemocnice.
17
00:02:23,800 --> 00:02:25,600
Tvoj otec sa prebral a rozpráva.
Je mu lepšie.
18
00:02:28,700 --> 00:02:30,100
Vďaka Bohu.
19
00:02:33,900 --> 00:02:37,100
Keď mi Bill povedal, že je Joey
taký rád s tebou a Kathy,
20
00:02:37,600 --> 00:02:38,900
pomyslela som si,
"Ja som tiež šťastná."
21
00:02:39,900 --> 00:02:44,300
Ale potom som si uvedomila,
"Nemôžu spolu začať len tak bývať."
22
00:02:44,400 --> 00:02:45,600
Veď je to svätokrádež.
23
00:02:45,600 --> 00:02:47,400
Myslíš si, že ideme
na to prirýchlo?
24
00:02:47,800 --> 00:02:52,600
........