1
00:00:01,059 --> 00:00:02,654
V MINULÝCH DÍLECH...

2
00:00:02,684 --> 00:00:03,984
Co to je?

3
00:00:05,512 --> 00:00:07,971
Tá búrka a blesky,
podľa mňa nám to niečo urobilo.

4
00:00:07,972 --> 00:00:10,908
Něco se se mnou stalo.
Zmizel jsem.

5
00:00:10,909 --> 00:00:12,083
Podívejte se na mě!

6
00:00:13,217 --> 00:00:14,811
Čas se přetočil zpátky.

7
00:00:14,812 --> 00:00:16,171
Chceš nám říct, žes vrátil čas?

8
00:00:16,172 --> 00:00:18,331
Musím si to s tebou
teď hned rozdat.

9
00:00:18,332 --> 00:00:20,251
Co se to se mnou děje?

10
00:00:20,252 --> 00:00:22,752
Všichni máte nějakou schopnost,
až na mě.

11
00:00:23,128 --> 00:00:24,428
<i>"stydlivka18 si tě přidala do přátel."</i>

12
00:00:24,777 --> 00:00:27,131
<i>Nemůže mě vyhodit,
je to moje máma.

13
00:00:27,132 --> 00:00:29,051
Zabilas našeho vedoucího.

14
00:00:29,052 --> 00:00:31,291
Bez těla není zločinu.

15
00:00:31,292 --> 00:00:33,611
Jsem si celkem jistej,
že tímhle porušuju svou podmínku.

16
00:00:33,612 --> 00:00:35,091
Někdo to ví.

17
00:00:35,092 --> 00:00:37,592
Ví, že jsme zabili vedoucího.

18
00:01:36,879 --> 00:01:38,379
MISFITS S01E03

19
00:01:40,531 --> 00:01:43,531
Překlad: BugHer0 a xxENDxx

20
00:01:43,891 --> 00:01:45,891
Překlad Kelly: Matush

21
00:01:46,124 --> 00:01:47,903
Přečasování na DVDRip: bakeLit

22
00:01:48,132 --> 00:01:53,132
www.misfits.cz

23
00:01:54,055 --> 00:01:55,689
Někdo ví,
že jsme ho zabili.

24
........