1
00:00:00,617 --> 00:00:02,651
<i>V minulých dieloch...</i>

2
00:00:02,652 --> 00:00:05,154
Váš exmanžel bol
spolumajiteľom jedného podniku.

3
00:00:05,155 --> 00:00:07,689
<i>Susan zdedila majetok.</i>

4
00:00:07,690 --> 00:00:11,593
S kým môžem hovoriť o predaní
môjho podielu z tejto maškarády?

5
00:00:11,594 --> 00:00:13,862
<i>Lynette sa podvolila...</i>

6
00:00:13,863 --> 00:00:15,833
Vyzerá to tak, že spolu
budeme chodiť na terapiu.

7
00:00:15,835 --> 00:00:17,533
To je skvelá novinka. Ďakujem.

8
00:00:17,534 --> 00:00:19,301
Akonáhle dokončím strednú,

9
00:00:19,302 --> 00:00:21,403
pôjdem do New Yorku
a stanem sa modelkou.

10
00:00:21,404 --> 00:00:23,872
<i>Angie sa kvôli svojim obavám
stala viac starostlivou.</i>

11
00:00:23,873 --> 00:00:26,675
Vieš, nikdy som nemala
dobrý pocit z toho,

12
00:00:26,676 --> 00:00:29,111
ako sme ťa vychovávali.
Byť neustále na úteku...

13
00:00:29,112 --> 00:00:30,779
Dvere zostanú otvorené.

14
00:00:30,780 --> 00:00:33,015
- Chcem, aby si ich zatvorila.
- Smrdíš.

15
00:00:33,016 --> 00:00:35,050
A ty si šľapka! Rozdiel je taký,

16
00:00:35,051 --> 00:00:37,553
že ja sa môžem umyť.

17
00:00:37,554 --> 00:00:39,822
- Prestaň!
- Povedz "prosím."

18
00:00:39,823 --> 00:00:42,257
<i>A Orson vyjadril svoje pocity.</i>

19
00:00:42,258 --> 00:00:44,293
Prosím! To je život, ktorému teraz čelím.

20
00:00:44,294 --> 00:00:46,528
Žiadať ľudí so všetkým o pomoc.

21
00:00:46,529 --> 00:00:48,964
Vieš, aké je to ťažké?!

22
00:00:53,102 --> 00:00:57,372
<i>Orson Hodge sa opäť usmieval.</i>

23
00:00:57,373 --> 00:01:00,442
<i>A to začalo jeho ženu trápiť.</i>
........