1
00:00:02,300 --> 00:00:04,400
Chcete, aby som svedčila na jeho pojednávaní o prepustení?

2
00:00:04,401 --> 00:00:08,270
Musíme ukázať sudcovi, že Peter má bezpečnú a stabilnú

3
00:00:08,271 --> 00:00:11,000
životnú situáciu, keď sa dostane von a že bude doma vítaný.

4
00:00:11,190 --> 00:00:12,800
Ocko nám povedal, že urobil chyby.

5
00:00:12,801 --> 00:00:13,900
Áno, ale nie takéto.

6
00:00:13,901 --> 00:00:15,470
Čo sa bude diať ďalej u Petra Florricka?

7
00:00:15,471 --> 00:00:18,500
Pôjdem na súd v najbližsích týždňoch a vyhrám to odvolanie.

8
00:00:19,168 --> 00:00:20,235
Prepustenie sa nateraz zamieta.

9
00:00:20,236 --> 00:00:22,504
Súd sa odročuje.

10
00:00:22,505 --> 00:00:24,806
Peter neuspel na pojednávaní o prepustení.

11
00:00:25,307 --> 00:00:27,176
Môj nasledujúci hosť strávil poriadny čas s niekým

12
00:00:27,177 --> 00:00:30,012
z najvážnejších politických mien Chicagských politikov,

13
00:00:30,013 --> 00:00:33,182
a práve pracuje na šokujúcej knihe s jej vlastnou spoveďou.

14
00:00:33,183 --> 00:00:36,218
Prosím privítajte Amber Madisonovú.

15
00:00:38,221 --> 00:00:40,189
Ahoj. Ahoj.

16
00:00:40,190 --> 00:00:43,025
Ako sa máš? Veľmi rada ťa spoznávam.

17
00:00:44,027 --> 00:00:45,728
Takže tento D.A...

18
00:00:45,729 --> 00:00:46,795
Takže on...?

19
00:00:46,796 --> 00:00:48,931
Uh štátny právny zástupca. Okej.

20
00:00:48,932 --> 00:00:49,999
Jasné, to je jedno, tento D.A...

21
00:00:50,000 --> 00:00:51,033
poďme k veci,

22
00:00:51,034 --> 00:00:53,102
on ocmúľaval vám prsty

23
00:00:53,103 --> 00:00:55,638
stále, alebo to bola iba jednorázová záležitosť?

24
00:00:55,639 --> 00:00:57,373
Bola to...dvojrázová záležitosť.

25
00:00:57,374 --> 00:00:58,440
No samozrejme,

........