1
00:00:01,894 --> 00:00:09,880
Přeložil Hogwarts
www.titulky.com

2
00:01:12,447 --> 00:01:16,542
VŠICHNI JSOU V POHODĚ

3
00:02:55,723 --> 00:02:58,097
- Pořád máš napilno?
- Jo, pořád něco.

4
00:02:58,217 --> 00:03:00,100
- A co děláš?
- Na zahradě.

5
00:03:00,083 --> 00:03:03,057
Na zahradě. Je vidět,
že ti chybí práce.

6
00:03:03,177 --> 00:03:05,331
- Nechybí mi práce.
- Jo, schází ti...

7
00:03:05,451 --> 00:03:07,372
...zábava a kamarádi.

8
00:03:07,492 --> 00:03:09,114
A nesnaž se to popřít.

9
00:03:09,155 --> 00:03:10,596
Možná jen trochu.

10
00:03:10,630 --> 00:03:12,511
Chceš maso, nebo co?

11
00:03:12,631 --> 00:03:14,861
Chci maso, právě
si ňáký vybírám.

12
00:03:14,872 --> 00:03:16,277
Chtěl bych dobrej biftek.

13
00:03:16,290 --> 00:03:17,962
Mám pro tebe jeden extra.

14
00:03:17,972 --> 00:03:22,453
Zapomeň na nějaký extra. Tenhle
tejden mi přijedou děti odevšaď.

15
00:03:22,477 --> 00:03:25,050
Budu je mít všechny
čtyři společně u stolu.

16
00:03:33,232 --> 00:03:34,765
Promiňte.

17
00:03:35,091 --> 00:03:37,787
Vyznáte se v těch vínech?

18
00:03:37,829 --> 00:03:40,626
- Vínech? V těhle?
- Ano.

19
00:03:40,656 --> 00:03:43,298
Já je řadím.
Je nějaký problém?

20
00:03:43,340 --> 00:03:48,745
Chtěl jsem jen koupit nějaký
drahý víno pro svoje děti.

21
00:03:48,799 --> 00:03:50,314
To není pro děti.

22
00:03:50,328 --> 00:03:54,427
Já vim, že to neni pro děti. Je
to pro mý děti, co už nejsou děti.

........