1
00:01:33,560 --> 00:01:38,998
<i> Zbývá vám 6 měsíců života,</i>
<i> řekl mi doktor u odvodu.</i>

2
00:01:39,160 --> 00:01:43,312
<i> O pár let později jsem po něm pátral,</i>
<i> abych mu řekl, že stále žiju.</i>

3
00:01:43,480 --> 00:01:47,758
<i>Ale už byl po smrti.</i>
<i>Bylo to stále stejné.</i>

4
00:01:47,920 --> 00:01:53,392
<i>Předpovídali mi smrt,</i>
<i>já přežil, oni zemřeli.</i>

5
00:01:53,720 --> 00:01:58,669
<i>Zato jsem celý život trpěl</i>
<i>nesnesitelnými bolestmi hlavy.</i>

6
00:01:58,840 --> 00:02:03,789
<i>Teď zkouším tenhle čínský prostředek,</i>
<i>ale vyzkoušel jsem už všechno.</i>

7
00:02:03,960 --> 00:02:08,272
<i>Optalidon mi svého času</i>
<i>dával hodně nadějí.</i>

8
00:02:08,440 --> 00:02:13,309
<i>Dokonce jsem poslal jednu lahvičku</i>
<i>jednomu novináři, Minovi Pecorellimu.</i>

9
00:02:13,480 --> 00:02:16,313
<i>I on je mrtev.</i>

10
00:07:48,680 --> 00:07:52,832
- V kolik hodin jsi vstával, Giulio?
- Ve 4:30.

11
00:07:53,000 --> 00:07:56,993
- La Pira vstával ve 3:30.
- On byl světec, já jsem hříšník.

12
00:07:57,160 --> 00:08:00,948
- Po kolikáté, Giulio?
- Odedneška po sedmé.

13
00:08:01,120 --> 00:08:04,351
7x premiérem, 25x ministrem.

14
00:08:04,520 --> 00:08:07,557
Ještě nikdy jsem neměl tak
vzorného farníka.

15
00:08:07,720 --> 00:08:10,598
Před bohem jsme všichni vzorní.

16
00:08:10,760 --> 00:08:13,320
Montanelli říkával...

17
00:08:13,480 --> 00:08:19,635
... "De Gasperi a Andreotti chodili na mši,
ale nedělali tu samou věc."

18
00:08:19,800 --> 00:08:25,272
" V kostele De Gasperi promlouval s Bohem,
Andreotti s knězem."

19
00:08:25,440 --> 00:08:28,989
Kněží chodí volit, Bůh ne.

20
00:08:30,920 --> 00:08:34,708
Mario, chci se vyzpovídat.

21
00:08:34,880 --> 00:08:36,791
Jistě, Giulio.

22
00:08:49,840 --> 00:08:54,960
........