1
00:00:21,161 --> 00:00:27,141
Vážíte 1-1-3.9 liber.
(51,7 kg)

2
00:00:33,231 --> 00:00:35,221
Donutíš mě, abych
ti ublížil?

3
00:00:35,740 --> 00:00:39,139
To si tedy nemyslím.

4
00:00:42,014 --> 00:00:43,707
Ne!

5
00:01:12,479 --> 00:01:13,962
Jsi v pořádku?

6
00:01:14,393 --> 00:01:15,878
Zranila jsem tě?

7
00:01:18,879 --> 00:01:20,025
Bobe!

8
00:01:20,735 --> 00:01:22,093
Bobe, co se děje?

9
00:01:22,361 --> 00:01:24,392
Co se stalo?
Mluv se mnou.

10
00:01:25,579 --> 00:01:28,590
Ach, můj Bože. Prosím,
zlato, vydrž, vydrž.

11
00:01:29,485 --> 00:01:31,118
911. Jaký máte důvod?

12
00:01:31,196 --> 00:01:34,800
Ano, potřebuji záchranku
na Xavierovu 10600, byt 4B!

13
00:01:34,897 --> 00:01:36,802
Můj manžel nemůže dýchat.

14
00:01:37,385 --> 00:01:38,510
Ach, můj Bože!

15
00:01:38,516 --> 00:01:42,440
Začíná modrat. Musíte rychle někoho
poslat, hned! Prosím, pospěšte!

16
00:01:43,000 --> 00:01:51,000
<b><u>2x15 - Clueless</u></b>

17
00:01:52,000 --> 00:01:57,000
<b>Titulky vytvořil
Kybloid</b>

18
00:01:58,000 --> 00:02:03,000
<b>Korekturu provedl
chaplin</b>

19
00:02:04,000 --> 00:02:09,000
Prečasovanie na DVDrip:
GordonF

20
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
<b>Just because of U
Enjoey it</b>

21
00:02:51,076 --> 00:02:53,690
Ty si fénuješ vlasy?

22
00:02:53,776 --> 00:02:55,592
Ó, promiň,
probudil jsem tě?

23
........