1
00:00:13,513 --> 00:00:14,946
Tu znám.

2
00:00:15,615 --> 00:00:18,743
Byla jsem ve studiu,
když ji můj děda nahrával.

3
00:00:24,023 --> 00:00:25,547
Myslíš na svou matku?

4
00:00:26,659 --> 00:00:29,457
Na mamku, na vše,
na celý můj život.

5
00:00:31,064 --> 00:00:34,727
Bylo to celé lež,
nikdy jsem to nevěděla.

6
00:00:35,235 --> 00:00:37,430
Nikdy jsem nevěděla,
že jsi můj otec.

7
00:00:38,004 --> 00:00:40,063
Tvůj život bude
v pohodě, Leono.

8
00:00:41,074 --> 00:00:43,668
Jsi hodná holka.
Máš všech pět pohromadě.

9
00:00:44,477 --> 00:00:47,810
Přežila jsi posledních osm měsíců
na vlastní pěst.

10
00:00:48,681 --> 00:00:52,242
Nejsi tvůj děda nebo mamka.

11
00:00:52,952 --> 00:00:56,115
Neuděláš ty stejné chyby
jako oni.

12
00:00:56,656 --> 00:00:58,749
Jsem hrdý na to,
že jsem tvůj otec.

13
00:00:59,092 --> 00:01:00,957
Jsem hrdý na to,
že jsem tvůj otec.

14
00:01:02,595 --> 00:01:04,529
Jsem rád,
že jsem dostal takovou šanci.

15
00:01:04,731 --> 00:01:07,757
Jsem rád, že jsem dostal
tuhle šanci. Tuhle šanci...

16
00:01:08,801 --> 00:01:10,769
Máte chuť na zákusek, slečno?

17
00:01:12,338 --> 00:01:15,364
Musíme utéct!
Dostat se odsud!

18
00:01:15,441 --> 00:01:16,430
Leono!

19
00:01:30,857 --> 00:01:31,846
Leono!

20
00:01:37,000 --> 00:01:45,000
<b><u>2x23 - Who's Your Daddy</u></b>

21
00:01:46,000 --> 00:01:51,000
<b>Titulky vytvořil
Kybloid</b>

22
00:01:52,000 --> 00:01:57,000
........