1
00:00:34,767 --> 00:00:36,392
Hollywood Classic uvádí

2
00:01:31,017 --> 00:01:32,683
MUŽ, KTERÝ NEBYL

3
00:01:52,350 --> 00:01:53,725
Jo, pracoval jsem v holičství,

4
00:01:55,100 --> 00:01:57,392
ale za holiče
jsem se nikdy nepovažoval.

5
00:01:57,767 --> 00:02:01,308
Spadl jsem do toho,
lépe řečeno, vyženil jsem to.

6
00:02:02,433 --> 00:02:06,350
Nebyla to moje živnost.
Jak někdo řekl: Já tu jen dělám.

7
00:02:09,433 --> 00:02:12,808
Ta ratejna měla 60 m2
a byla tam tři křesla,

8
00:02:12,933 --> 00:02:16,725
i když jsme byli dva.

9
00:02:16,850 --> 00:02:25,975
Obchodníci a trapeři sem přišli
za kožešinama a za zlatem...

10
00:02:26,267 --> 00:02:30,683
Můj švagr Frank Raffo byl šéf.
A pusa mu jela!

11
00:02:32,308 --> 00:02:35,933
Vjedenácti
byste mu ty řeči možná baštili.

12
00:02:36,017 --> 00:02:37,933
Někdy mi to šlo na nervy.

13
00:02:38,850 --> 00:02:42,725
Ne že bych si moc stěžoval.
Jak říkám, byl to šéf.

14
00:02:44,017 --> 00:02:46,225
Jeho táta August, zvaný Guzzi,

15
00:02:46,683 --> 00:02:52,017
stříhal hlavy 35 let, než
ho to kleplo zrovna při ježku.

16
00:02:53,183 --> 00:02:58,267
Frank zdědil krám bez dluhů
a to bylo všechno, co si přál.

17
00:02:58,433 --> 00:03:00,058
Stříhat vlasy a mlít pantem.

18
00:03:01,767 --> 00:03:03,558
Já toho moc nenamluvím.

19
00:03:08,933 --> 00:03:10,725
Jenom stříhám.

20
00:03:18,683 --> 00:03:24,517
Tak Rusové odpálili atomovku,
a my na to můžeme jen koukat.

21
00:03:28,267 --> 00:03:29,642
To jsou radosti, co?

22
00:03:35,600 --> 00:03:39,392
Být holičem je jako dělat
barmana nebo cukráře.

........