1
00:00:02,636 --> 00:00:04,567
<i>Když teď byl Dr. Cox primářem,</i>

2
00:00:04,689 --> 00:00:06,594
<i>všichni na mě spoléhali,</i>

3
00:00:06,716 --> 00:00:08,695
<i>že vyjednám věci,
co nemocnice potřebuje.</i>

4
00:00:08,816 --> 00:00:11,901
<i>Jo, byl jsem jediný,
kdo ho dokázal přinutit říct:</i>

5
00:00:12,023 --> 00:00:12,722
Ne.

6
00:00:12,844 --> 00:00:14,838
Musíte najmout víc sester.

7
00:00:14,960 --> 00:00:16,990
Poslyš, Tammy.
Nemáme na to peníze.

8
00:00:17,112 --> 00:00:20,030
Můžeš ty peníze
zkusit vydělat sám.

9
00:00:20,152 --> 00:00:22,636
Třeba můžeš prodat
svoje vajíčka oplodňovací klinice,

10
00:00:22,757 --> 00:00:25,238
nebo prodat tvoje vousy
do muzea absurdit.

11
00:00:25,359 --> 00:00:28,570
Nebo ještě líp. Můžeš si udělat
seznam lidí, které přivádíš k šílenství

12
00:00:28,691 --> 00:00:32,770
a říct jim, že za paušální poplatek
je necháš na pokoji.

13
00:00:32,892 --> 00:00:35,299
Pochopitelně jim nabídneš
měsíční předplatné,

14
00:00:35,421 --> 00:00:37,441
které je výhodnější,
abys je nalákal.

15
00:00:37,563 --> 00:00:43,150
Po nějaké době lidé zapomenou,
jak otravný jsi vlastně byl

16
00:00:43,272 --> 00:00:45,664
a přestanou pravidelně platit.

17
00:00:45,786 --> 00:00:48,417
A prásk! V tu chvíli
se ukážeš u nich doma

18
00:00:48,539 --> 00:00:51,111
a začneš je zase vytáčet tím,

19
00:00:51,233 --> 00:00:54,163
že s nimi prostě budeš mluvit.
A teď to nejlepší.

20
00:00:54,285 --> 00:00:56,753
Až se budou všichni snažit
obnovit předplatné,

21
00:00:56,875 --> 00:01:00,281
vybalíš na ně,
že cena je nyní čtyřnásobná.

22
........