1
00:00:02,022 --> 00:00:04,323
Teda, to bylo neuvěřitelný.

2
00:00:03,824 --> 00:00:06,592
Promiň mi ty knoflíky
na blůze.

3
00:00:06,593 --> 00:00:08,694
Byl jsem trochu rozrušenej,
když jsem ti je utrhnul.

4
00:00:08,695 --> 00:00:10,762
To nevadí.

5
00:00:10,763 --> 00:00:14,281
Netrap se tím...
Je to jen... Prada.

6
00:00:15,122 --> 00:00:17,302
Ale zmátla mě jedna věc.

7
00:00:17,303 --> 00:00:21,556
Co jsi to opakoval
za mužská jména?

8
00:00:22,815 --> 00:00:28,785
To byla soupiska Dodgers v 1988.
Ono... Pomáhá mi to.

9
00:00:30,523 --> 00:00:34,240
Takže, splnilo se tvoje očekávání?

10
00:00:34,241 --> 00:00:37,727
Žertuješ? Přímo to překonalo
očekávání, které jsem nikdy neměl.

11
00:00:37,728 --> 00:00:41,062
Panejo, byl to mazec,
super sex.

12
00:00:41,063 --> 00:00:43,118
V jednu chvíli to
bylo trochu děsivý.

13
00:00:43,119 --> 00:00:46,249
Promiň, kdysi jsem
dělala gymnastiku.

14
00:00:46,250 --> 00:00:48,169
Mít trochu křídy na rukách,

15
00:00:48,170 --> 00:00:49,753
to bys teprve viděl.

16
00:00:49,754 --> 00:00:53,213
Bože. Páni.

17
00:00:52,414 --> 00:00:55,271
Tak, co bude teď?

18
00:00:55,272 --> 00:00:58,128
No, ještě nikdy jsem
s nikým z práce nechodila.

19
00:00:58,129 --> 00:00:59,636
Půjdeme zítra spolu?

20
00:00:59,637 --> 00:01:02,825
To asi ne. Myslím, že bysme
měli nechat práci prací a

21
00:01:02,826 --> 00:01:05,045
tohle tímhle.
Nemýchat to.

22
00:01:05,046 --> 00:01:07,625
Dobře, když budeme v práci,
nikomu to nepovíme.
........