1
00:00:50,540 --> 00:00:53,783
Občas to v životě vypadá,
jako by bylo vše dopředu naplánované.
2
00:00:53,860 --> 00:00:55,828
Když na to přijde, na našich
rozhodnutích stejně nezáleží,
3
00:00:55,900 --> 00:00:59,427
všichni totiž skončíme na stejném
místě, ať už se nám to líbí, nebo ne.
4
00:00:59,500 --> 00:01:01,980
Ale čas od času to není tak prosté.
5
00:01:02,620 --> 00:01:05,271
Můžete totiž ublížit lidem, na
kterých vám záleží ze všech nejvíc,
6
00:01:05,620 --> 00:01:08,146
a zradit ty, ke kterým byste rádi byli upřímní.
7
00:01:09,820 --> 00:01:13,142
To nejsem já, to je můj nejlepší kamarád, Steve.
8
00:01:13,220 --> 00:01:14,710
Nejlepší kamarádi jsme byli od třetí třídy,
9
00:01:14,780 --> 00:01:19,069
kdy praštil jednoho kluka, Billy Utsche,
za to, že dveře od skříňky zastavil o mou hlavu.
10
00:01:19,980 --> 00:01:23,826
Tohle jsem já. Jmenuji se Darren
Shan, a tohle je můj příběh.
11
00:01:24,580 --> 00:01:27,663
Oh, a věřte mi, strávit tolik času v rakvi
12
00:01:27,740 --> 00:01:29,902
jsem nikdy v plánu neměl.
13
00:01:29,980 --> 00:01:31,266
Asi jsem prostě klikař.
14
00:01:34,267 --> 00:01:38,267
Překlad: Malkivian
Korekce: Malkivian
15
00:01:38,268 --> 00:01:39,268
Enjoy it!
16
00:04:13,619 --> 00:04:16,384
Až donedávna byl můj život celkem v pohodě.
17
00:04:18,659 --> 00:04:20,502
Byl jsem tak akorát populární,
18
00:04:20,979 --> 00:04:24,028
měl jsem dobré známky, to hlavně proto,
že s nimi bylo svázané mé kapesné.
19
00:04:24,259 --> 00:04:29,629
- Jedničky! Miluju tě. Miluju tě.
- Jo, to je ono. To je můj kluk.
20
00:04:29,699 --> 00:04:31,224
Ahoj, jak je, D?
21
00:04:31,299 --> 00:04:33,142
A měl jsem super kamarády,
22
00:04:33,219 --> 00:04:34,823
Čau, jak je?
23
00:04:34,939 --> 00:04:36,987
Uh, tenhle se mezi ně neřadil.
........