1
00:00:03,029 --> 00:00:04,751
<i>Věříte ve štěstí?</i>

2
00:00:04,752 --> 00:00:08,718
<i>Nebo patříte k těm co si myslí,
že se všechno děje z nějakého důvodu?</i>

3
00:00:14,744 --> 00:00:19,052
<i>Jestli se vám přihodí něco dobrého,
mělo se to stát?</i>

4
00:00:19,752 --> 00:00:23,807
<i>Nebo mají někteří z nás
víc štěstí jak jiní?</i>

5
00:00:32,271 --> 00:00:36,274
<i>Vždycky jsem si myslel,
že mám štěstí.</i>

6
00:00:36,275 --> 00:00:38,410
<i>Když jsem vyhodil minci stokrát,</i>

7
00:00:38,411 --> 00:00:41,079
<i>padla správně aspoň 75 krát.</i>

8
00:00:44,384 --> 00:00:46,985
<i>Ale i při tom všem mém štěstí</i>

9
00:00:46,986 --> 00:00:48,987
<i>jsem přece jen skončil tady.</i>

10
00:00:51,624 --> 00:00:52,958
<i>Možná to byl osud.</i>

11
00:00:52,959 --> 00:00:56,361
<i>Možná se to stalo
z nějakého důvodu ...</i>

12
00:00:56,362 --> 00:01:00,132
<i>Anebo štěstí, na které jsem
se spoléhal vyprchalo.</i>

13
00:01:05,672 --> 00:01:08,739
Překlad: ivo.

14
00:01:08,774 --> 00:01:11,774
ZAPOMENUTÍ. 1. serie, 9. část.
Lucky John.

15
00:01:14,814 --> 00:01:16,882
Promiň. Vím, že jdu pozdě.

16
00:01:16,883 --> 00:01:18,883
Ahoj, Greto.

17
00:01:22,121 --> 00:01:23,522
Děkuji, žes přišla.

18
00:01:23,523 --> 00:01:24,790
To je v pohodě.

19
00:01:27,860 --> 00:01:29,394
Je to ... zvláštní.

20
00:01:29,395 --> 00:01:31,330
S člověkem kterého jsem milovala

21
00:01:31,331 --> 00:01:34,533
se teď setkávám na kávě.

22
00:01:34,534 --> 00:01:38,303
Jeden z důvodů, proč jsem volal ...

23
00:01:38,304 --> 00:01:41,106
Pracuji na jednom případě.
Jde o neznámého muže.

........