{0}{63}{y:i}->>>SSG-2oo3<<<-|{y:i}presents
{68}{263}{y:i}Cz SUBTiTLES by Raduška|
{4023}{4045}Ne!
{4047}{4093}Ne! Polož ho!
{4095}{4117}Ne!
{4191}{4237}Mami, mami.
{4263}{4309}Mami, mami.
{4335}{4381}Poslouchejte!
{4503}{4573}Prosím... moje dítě!
{4983}{5053}Policie. Já jsem policajt...
{5175}{5293}{y:i}Pan Dowd byl vyhlášený za mrtvého|{y:i}po příchodu Detroitské záchranky.
{5295}{5413}{y:i}Přestřelená spodina lebeční,|{y:i}projektil rozdrtil přední lalok.
{5415}{5533}O 18 měsíců později ta žena,|Jennie Millerová, následkem toho potratila.
{5535}{5629}Poškození dělohy,|způsobené krvácením.
{5631}{5725}Dítě zemřelo kvůli ztrátě krve matky...
{5727}{5869}Nemocniční záznamy ukazují silné|trauma ze ztráty plodu, střelné poranění.
{5871}{5917}Tyto materiály byly shromážděné|před pár měsíci.
{5919}{5965}Proč to znovu otvíráte?
{5967}{6061}Spojili jste se se slečnou Millerovou?
{6063}{6133}-Ano, mluvil jsem s ní.|-Při jaké příležitosti jste mluvili...
{6135}{6205}se slečnou Millerovou|a kdo rozhovor začal?
{6207}{6229}Na to neodpovím, to je osobní.
{6231}{6325}Myslíte, když se k tomu vrátíte,|chovali by jste se například, méně agresivně...
{6327}{6421}-takže by se tomu předešlo?|-Čemu se mělo předejít?
{6423}{6493}Smrti dítěte.
{8103}{8173}Je to velmi nebezpečné.|Uvědomuješ si to?
{8175}{8293}-Máš hlad?|-Tvoje noha... je jak sýr.
{8295}{8365}-Okousnu si trochu.|-Vzbudíš ho.
{8367}{8437}Když ho ten smrad už neprobudil, je mimo.
{8439}{8509}-Tobě se ten pach líbí.|-Hej.
{8751}{8797}-Tak.|-Tak co?
{8799}{8869}-Jak to šlo?|-Dobře.
{8871}{8917}Ano.
{8919}{8989}-Co mám říct?|-Co jsi řekll?
{8991}{9061}Co myslíš?|Moje máma...
{9063}{9157}-Promiňte. Jak se jmenujete?|-Liz Detmerová.
{9159}{9229}Jasně, pani Detmerová,|mojí povinností byla jen...
{9231}{9325}práce na drogách v utajení.|Víte vůbec, co to znamená?
{9327}{9373}V podstatě ano.
{9375}{9493}Dobře. Potom, pani Detmerová,|nevíte o čem to sakra mluvíte.
{9495}{9565}Čekal jsem, že řekne tu blbost o|"jsem rád, že jsem tu."
{9567}{9637}-Skloněná hlava, v ruce klobouk.|-To je absurdní.
{9639}{9709}No, já nezapomenu.
{9711}{9757}To je všechmo, co říkali.
{9759}{9877}Potom nechápu, proč|jsi tam šel a bavil se s nima.
{9879}{9901}Protože se mě ptali.
{9903}{9949}Pane Tellisi, to není potřeba.
{9951}{10021}Kdyby jste neviděli, co jsem viděl|nebo neudělali co jsem udělal...
{10023}{10069}nepochopili by jste, odkud jsem přišel.
{10071}{10141}Nejsem právnička, pane Tellisi, a proto...
{10143}{10213}nemám pořádný výcvik,|ale očekávám od vás...
{10215}{10285}trochu úctivější chování...
{10287}{10381}trochu taktu a méně zbytečných řečí...
{10383}{10453}Ježiši, paní, můžeme tady být celý blbý den.
{10455}{10525}Jak chcete posoudit míru viny,|tak se o tom můžeme bavit.
{10527}{10621}Tak o co jde? Můžu vám to ulehčit.|Chcete si povídat, já budu.
{10623}{10717}S tím nemám problém.|Ale jak na mě chcete něco přišít...
{10719}{10789}a posvítit si na mě lampou,|odcházím. Hned.
{10863}{10957}Znáte případ Michaela Salvesse?
{10959}{10981}Ano.
{10983}{11029}Byl zavražděný.
{11031}{11077}Ano, vím to.
{11079}{11149}Toto vyšetřování, jestli už víte anebo ne...
{11151}{11197}se natahovalo víc jak 60 dní...
{11199}{11293}a nepřineslo nic hmatatelného|anebo jediného podezřelého.
{11295}{11389}To nás neodradilo ani nesnížilo|naše úsilí zatknout a...
{11391}{11413}potrestat osoby odpovědné za to.
{11415}{11485}Během vaší utajené úlohy|jste udržovali dlouhotrvající kontakt...
{11487}{11581}s drogovým podsvětím.|Je to přesný výraz?
{11583}{11653}-Měl jsem nějaké vazby.|-Je fér říct, vzhledem k vašemu...
{11655}{11749}nečakanému odvolání|z postu, před 18 měsíci, že...
{11751}{11821}vaše vztahy s těmi kontakty zůstal neporušené?
{11823}{11917}Myslíme, že vaše přítomnost|při tomto vyšetřování by byla neocenitelná...
{11919}{11989}a zaručí vám zpět vaši funkci.
{11991}{12061}Oddělení vražd, hodnost detektiv.
{12063}{12157}Když budou podezření chycení|a obvinění a bude vynesený rozsudek,
{12159}{12229}tak budete povýšený podle vašeho výběru...
{12231}{12277}úměrně rozsudku.
{12399}{12445}Ne.
{12447}{12493}Promiňte.
{12495}{12541}Nemám zájem.
{12543}{12637}Mějte na mysli pane Tellisi,|že kdyby jsem já byl takový troufalý...
{12639}{12709}možnost povýšení v zákonným sboru...
{12759}{12805}Škoda toho času.
{12807}{12853}Tellisi.
{12855}{12901}Kapitán Mitchell Cheevers.|Děkuji, že jste přišli.
{12903}{12925}Jasně.
{12927}{12973}Chci se za ně omluvit.
{12975}{13021}Dostanou zaplaceno, když na někoho zatlačí.
{13023}{13069}-Dnes si je zasloužili.|-Počkejte.
{13071}{13165}Necháte se kurva nahánět,|no tak. Věnujte mi deset sekund.
{13167}{13213}O co jde?
{13239}{13285}Calvess byl policajt.
{13287}{13357}-Nezasloužil si to.|-To nikdo.
{13359}{13453}Dobre. Tak mi pomozte.|Pomůžete mi dostat ty čuráky.
{13455}{13573}Pojďme dolů. Podívejte se|na ten spis. Pomůžete mi.
{13623}{13717}Myslím, že to je deset.|Čas vypršel.
{13719}{13813}Pro koho?|Co jiného kurva budeš dělat?
{13815}{13861}Poskytujou ti něco?
{13863}{13909}Chtěli, aby jsem se podíval na nějaké spisy.
........