1
00:01:28,030 --> 00:01:28,030
www.titulky.com
2
00:01:38,416 --> 00:01:40,501
V hlavních rolích:
3
00:03:22,270 --> 00:03:29,360
B I O R Á J
4
00:03:30,820 --> 00:03:33,531
Ano, Salvatore.
Salvatore De Vita.
5
00:03:37,827 --> 00:03:41,289
Jak to myslíte, že ho neznáte?
6
00:03:41,581 --> 00:03:45,001
Ano, přesně tak.
Jsem jeho matka.
7
00:03:45,251 --> 00:03:49,672
Volám ze Sicílie, už celý den.
8
00:03:52,758 --> 00:03:55,178
Chápu, není tam...
9
00:03:57,972 --> 00:04:01,058
Pak bych byla ráda, kdybyste mi prosím řekla...
10
00:04:03,728 --> 00:04:08,191
656-220-56.
11
00:04:08,274 --> 00:04:10,234
Děkuji. Nashledanou.
12
00:04:15,656 --> 00:04:17,450
Mami, je zbytečné tam volat.
13
00:04:17,783 --> 00:04:20,411
Má spoustu práce, určitě tam nebude.
14
00:04:20,453 --> 00:04:22,580
Stejně už si asi nevzpomene.
15
00:04:23,831 --> 00:04:25,958
Nechme to plavat.
16
00:04:26,083 --> 00:04:28,961
Nebyl tady už dobrých 30 let.
17
00:04:31,130 --> 00:04:32,798
Vždyť víš, jaký je.
18
00:04:35,760 --> 00:04:37,136
Vzpomene si.
19
00:04:37,261 --> 00:04:41,432
Jsem si jistá, že si vzpomene.
Znám ho líp než ty.
20
00:04:41,557 --> 00:04:46,312
Bude se zlobit, když zjistí, že jsme mu o tom
nedaly vědět.
21
00:04:47,813 --> 00:04:52,318
Chtěla bych mluvit s panem
Salvatorem De Vitou.
22
00:04:52,443 --> 00:04:54,529
Jsem jeho matka.
23
00:05:59,468 --> 00:06:00,845
Salvatore...
24
00:06:02,180 --> 00:06:04,056
........