1
00:00:00,250 --> 00:00:01,752
<i>V předchozích dílech LOST...</i>

2
00:00:01,877 --> 00:00:05,422
<i>Právě přistáváme na mezinárodní
letiště v Los Angeles.</i>

3
00:00:05,422 --> 00:00:09,510
Pane Shepharde, vypadá to, že
došlo k problému s vaší rakví.

4
00:00:09,551 --> 00:00:11,136
Ztratili mého otce.

5
00:00:11,637 --> 00:00:14,014
Zemřel před pár
dny v Austrálii.

6
00:00:15,516 --> 00:00:16,558
Kdo jste?

7
00:00:16,558 --> 00:00:18,018
Poslal nás Jacob.

8
00:00:18,018 --> 00:00:19,978
Prý pomůžete našemu příteli.

9
00:00:21,104 --> 00:00:22,731
Vezměte ho k prameni.

10
00:00:26,944 --> 00:00:28,362
Co se stalo?

11
00:00:28,362 --> 00:00:30,572
Říká, že máte svému
příteli podat tenhle prášek.

12
00:00:30,572 --> 00:00:33,492
-Co v něm je?
-Jed.

13
00:00:33,784 --> 00:00:35,994
Proč byste chtěli
zabíjet Sayida?

14
00:00:36,828 --> 00:00:38,956
Roste v něm temnota.

15
00:00:38,956 --> 00:00:41,166
Jak si tím můžete
být tak jistí?

16
00:00:41,333 --> 00:00:43,794
Protože to samé se
stalo tvojí sestře.

17
00:00:50,634 --> 00:00:51,635
Claire?

18
00:01:39,349 --> 00:01:40,475
Ahoj, mami.

19
00:01:40,559 --> 00:01:41,727
<i>Už ho našli?</i>

20
00:01:42,186 --> 00:01:44,354
Ne,
volal jsem tam před pár hodinami

21
00:01:44,354 --> 00:01:46,523
a myslí si,
že rakev byla odbavena v Berlíně.

22
00:01:46,523 --> 00:01:47,941
<i>Jak se dá ztratit tělo?</i>

23
00:01:48,025 --> 00:01:50,319
........