1
00:03:20,559 --> 00:03:25,353
přeložil ++ Mrazik ++
2
00:03:28,137 --> 00:03:29,251
Dobrou noc.
3
00:03:29,375 --> 00:03:31,684
Co dneska večer?
Je páteční noc.
4
00:03:31,815 --> 00:03:34,283
Znáš mě, Angusi.
Večer se zvířaty.
5
00:03:34,415 --> 00:03:36,451
- Uvidíme se v sobotu.
- Měj se.
6
00:05:16,451 --> 00:05:17,407
Ťuky, ťuk.
7
00:05:18,332 --> 00:05:19,286
Jak jsi se dostal dovnitř?
8
00:05:19,411 --> 00:05:20,639
Frank mě pustil.
9
00:05:20,771 --> 00:05:22,523
Moje služba skončí až
za necelou hodinu.
10
00:05:22,651 --> 00:05:25,769
Vím, doufal jsem, že
bys mohla zmizet dřív.
11
00:05:25,891 --> 00:05:29,521
Přibyly mi dvě nové budovy.
Frank říkal, že to za tebe vezme.
12
00:05:29,651 --> 00:05:31,051
Je to tak, Franku?
13
00:05:31,171 --> 00:05:33,845
Obdržel jsem dvě kopie toho
přepadení. Udělám to později.
14
00:05:33,971 --> 00:05:36,690
- Určitě?
- Jo. Jen jdi a bav se.
15
00:05:36,811 --> 00:05:39,609
Díky, Franku. Jsi
kámoš, máš to u mě.
16
00:05:43,370 --> 00:05:45,726
Vidíš odsud všechno, co?
Nahlas toho psa!
17
00:05:45,850 --> 00:05:48,125
Ne. To není moudré.
18
00:06:00,930 --> 00:06:02,284
Co je to?
19
00:06:02,410 --> 00:06:03,924
Natáhni to.
20
00:06:10,730 --> 00:06:12,607
Dal mi to syn.
21
00:06:55,488 --> 00:06:57,638
Oh, Bože. Oh...
22
00:06:59,769 --> 00:07:01,440
Oh, promiň. nemohl jsem si pomoci.
23
00:07:16,928 --> 00:07:18,645
........