1
00:03:20,559 --> 00:03:25,353
přeložil ++ Mrazik ++

2
00:03:28,137 --> 00:03:29,251
Dobrou noc.

3
00:03:29,375 --> 00:03:31,684
Co dneska večer?
Je páteční noc.

4
00:03:31,815 --> 00:03:34,283
Znáš mě, Angusi.
Večer se zvířaty.

5
00:03:34,415 --> 00:03:36,451
- Uvidíme se v sobotu.
- Měj se.

6
00:05:16,451 --> 00:05:17,407
Ťuky, ťuk.

7
00:05:18,332 --> 00:05:19,286
Jak jsi se dostal dovnitř?

8
00:05:19,411 --> 00:05:20,639
Frank mě pustil.

9
00:05:20,771 --> 00:05:22,523
Moje služba skončí až
za necelou hodinu.

10
00:05:22,651 --> 00:05:25,769
Vím, doufal jsem, že
bys mohla zmizet dřív.

11
00:05:25,891 --> 00:05:29,521
Přibyly mi dvě nové budovy.
Frank říkal, že to za tebe vezme.

12
00:05:29,651 --> 00:05:31,051
Je to tak, Franku?

13
00:05:31,171 --> 00:05:33,845
Obdržel jsem dvě kopie toho
přepadení. Udělám to později.

14
00:05:33,971 --> 00:05:36,690
- Určitě?
- Jo. Jen jdi a bav se.

15
00:05:36,811 --> 00:05:39,609
Díky, Franku. Jsi
kámoš, máš to u mě.

16
00:05:43,370 --> 00:05:45,726
Vidíš odsud všechno, co?
Nahlas toho psa!

17
00:05:45,850 --> 00:05:48,125
Ne. To není moudré.

18
00:06:00,930 --> 00:06:02,284
Co je to?

19
00:06:02,410 --> 00:06:03,924
Natáhni to.

20
00:06:10,730 --> 00:06:12,607
Dal mi to syn.

21
00:06:55,488 --> 00:06:57,638
Oh, Bože. Oh...

22
00:06:59,769 --> 00:07:01,440
Oh, promiň. nemohl jsem si pomoci.

23
00:07:16,928 --> 00:07:18,645
........