1
00:00:04,468 --> 00:00:06,127
<i>Valentýn...</i>
2
00:00:06,128 --> 00:00:08,296
<i>Den kdy si páry</i>
3
00:00:08,297 --> 00:00:10,798
<i>vzájemně vyjadřují lásku.</i>
4
00:00:10,799 --> 00:00:12,567
<i>Pro páry s dětmi</i>
5
00:00:12,568 --> 00:00:15,703
<i>může být Valentýn o něčem jiném.
Šťastného Valentýna.</i>
6
00:00:15,704 --> 00:00:17,572
Jo.
7
00:00:17,573 --> 00:00:20,107
<i>A nezdálo se, že bude tento rok</i>
8
00:00:20,108 --> 00:00:22,042
<i>v ničem jiný.</i>
9
00:00:22,043 --> 00:00:24,078
To je snad Valentýn?
10
00:00:24,079 --> 00:00:27,114
- Dlužím ti kytku.
- Klídek. Bude až v sobotu.
11
00:00:27,115 --> 00:00:29,584
Pomoc!
12
00:00:29,585 --> 00:00:31,852
Brick zapomněl,
že má vzít valentýnky
13
00:00:31,853 --> 00:00:34,855
- na zítřejší sezení.
- Ta divná sebranka slaví Valentýna?
14
00:00:34,856 --> 00:00:36,457
To bude švanda.
15
00:00:36,458 --> 00:00:38,293
Miku.
16
00:00:38,294 --> 00:00:40,328
<i>Před pár týdny
Brickova učitelka navrhla,</i>
17
00:00:40,329 --> 00:00:42,263
<i>aby se přidal do skupiny,
která pomáhá dětem, jako je on,</i>
18
00:00:42,264 --> 00:00:43,731
<i>aby se lépe začlenili do společnosti.</i>
19
00:00:43,732 --> 00:00:46,301
<i>Nejsem si jistá,
jestli to k něčemu je.</i>
20
00:00:46,302 --> 00:00:49,304
Chceš si zahrát Ker Plunk?
21
00:00:49,305 --> 00:00:52,039
Ne, díky.
22
00:00:52,040 --> 00:00:54,309
Bricku, pamatuj,
kontakt z očí do očí používáme,
23
00:00:54,310 --> 00:00:56,344
když mluvíme s kamarádem.
........