1
00:00:02,280 --> 00:00:03,952
<i>ano, ano,
to je to,</i>

2
00:00:04,120 --> 00:00:06,554
<i>co jsem chtěl,
co jsem vždycky chtěl,</i>

3
00:00:06,720 --> 00:00:08,995
<i>já se chtěl vždycky vrátit zpátky
do těla, kde jsem se narodil.</i>

4
00:00:09,160 --> 00:00:11,071
"Song", Allen Ginsberg (1954)

5
00:00:16,035 --> 00:00:27,032
přeložila Molly

6
00:00:33,120 --> 00:00:36,317
<i>Musel jsem mámě slíbit,
že se stanu umělcem.</i>

7
00:00:37,080 --> 00:00:38,672
<i>Naučila mě, že představivost</i>

8
00:00:38,840 --> 00:00:40,637
<i>vás může zavést kamkoliv budete chtít.</i>

9
00:00:40,960 --> 00:00:45,397
<i>Ta moje mě zavedla z Indiany
na Broadway a do Hollywoodu.</i>

10
00:00:46,160 --> 00:00:47,832
<i>Měla pravdu.</i>

11
00:00:48,720 --> 00:00:50,119
Dobré ráno.

12
00:00:51,360 --> 00:00:53,555
- Ahoj, Lou.
- Pane Kazane, jak se máte?

13
00:00:53,720 --> 00:00:55,870
- Rád vás vidím.
- Já vás taky, pane.

14
00:00:56,680 --> 00:00:58,511
- Otto.
- Dobrý den, pane.

15
00:00:59,520 --> 00:01:02,478
- Dobré ráno, pane Kazane.
- Dobré ráno, slečno Harrisová.

16
00:01:06,320 --> 00:01:08,151
Vypadáš nádherně, Julie.

17
00:01:09,920 --> 00:01:11,194
Děkuju.

18
00:01:11,720 --> 00:01:12,789
Skvělé, Anno.

19
00:01:12,960 --> 00:01:14,075
Děkuju, pane Kazane.

20
00:01:14,240 --> 00:01:16,800
- Pusťme se do toho.
- Ano, pane.

21
00:01:17,720 --> 00:01:18,914
Co tu máme dál?

22
00:01:19,200 --> 00:01:21,236
Někde by tu měl být Raymond.

23
00:01:22,240 --> 00:01:25,391
........