1
00:00:52,803 --> 00:01:01,786
České titulky:
{y:i:}Fugenbunt and Snaker
Přečasoval GDI
2
00:01:47,549 --> 00:01:49,589
-Ty jsi vlastně lhala pro mne.
-Lhala jsem za sebe.
3
00:01:49,629 --> 00:01:52,469
Ne, no tak. Lhala jsi pro nás oba.
4
00:01:52,549 --> 00:01:56,469
Udělala jsi pro mě správnou věc.
To je část historie, kterou nemůžeš změnit.
5
00:02:00,148 --> 00:02:01,468
To byla stopka.
6
00:02:01,668 --> 00:02:02,908
Kecáš, že?
7
00:02:02,948 --> 00:02:04,828
V tvým autě, že bych kecal?
8
00:02:04,948 --> 00:02:08,187
Na tyhle silnici?
Neviděl jsem auto 50 mil.
9
00:02:17,466 --> 00:02:18,746
No tak, Darry.
10
00:02:31,065 --> 00:02:32,385
"Gay horečka!"
11
00:02:32,504 --> 00:02:33,905
Ne, "Gayové navždy."
12
00:02:34,025 --> 00:02:36,024
"Gayové navždy." To je moje.
13
00:02:36,504 --> 00:02:38,064
Je to tři pro malého bratříčka'.
14
00:02:38,184 --> 00:02:41,064
To je 6, ne G, ty idiote.
15
00:02:41,104 --> 00:02:43,343
To je "Sexy navždy." To je moje.
16
00:02:43,504 --> 00:02:45,304
-Je to 5 ku 2.
-Shit.
17
00:02:45,904 --> 00:02:47,264
"Gay horečka?"
18
00:03:00,501 --> 00:03:01,941
Sexy navždy, huh?
19
00:03:02,901 --> 00:03:05,181
Tak budeš vypadat ve 40 letech.
20
00:03:08,580 --> 00:03:11,620
Obvykle má člověk nějaký důvod
když jede tak dlouhou cestu domů.
21
00:03:11,740 --> 00:03:14,500
No, možná mám ráda krajinu?
22
00:03:15,380 --> 00:03:16,340
Ok.
23
00:03:16,740 --> 00:03:17,660
Prostě řiď.
24
........