1
00:00:00,000 --> 00:00:01,701
<i>Ahoj, jsem Chuck.
Tady je pár věcí,</i>

2
00:00:01,800 --> 00:00:04,401
<i>které byste měli vědět
nebo jste je zapomněli.</i>

3
00:00:04,467 --> 00:00:07,367
Hannah, v mém životě jsou věci,
které nemůžeš pochopit.

4
00:00:07,434 --> 00:00:09,334
Proto to musím ukončit...

5
00:00:10,534 --> 00:00:11,999
- Chucku, musíme si promluvit.
- Teď není vhodná doba.

6
00:00:12,000 --> 00:00:16,467
Naznačuješ, že je Chuck chycen
do obrovské sítě spiknutí a podvodu?

7
00:00:16,534 --> 00:00:18,899
Budu nucen lhát tvé sestře,
a to já už dál nesnesu.

8
00:00:18,900 --> 00:00:20,533
Odteď, když se tě
Ellie na něco zeptá,

9
00:00:20,534 --> 00:00:21,533
tak jí řekni, že nevíš.

10
00:00:21,534 --> 00:00:23,434
Vy dva po tý blondýnce šílíte.

11
00:00:26,334 --> 00:00:28,033
Potřebuji udržet Chuckovy emoce
pod kontrolou,

12
00:00:28,034 --> 00:00:31,201
- aby mohl Intersect fungovat.
- Zableskni. No tak.

13
00:00:31,701 --> 00:00:33,668
Víš ty co, Casey?
Máš pravdu.

14
00:00:33,734 --> 00:00:36,833
Nefunguju. Moje pocity
všechno jen zničí.

15
00:00:41,601 --> 00:00:43,867
Nazdar, lidi,
dostal jsem váš vzkaz.

16
00:00:44,734 --> 00:00:46,634
Co?

17
00:00:48,267 --> 00:00:49,333
Co se děje?

18
00:00:49,334 --> 00:00:51,234
Ty jsi Intersect.
Ty to řekni nám.

19
00:00:52,501 --> 00:00:53,600
Obdrželi jsme informace,

20
00:00:53,601 --> 00:00:56,367
že Kruh plánuje získat agenta CIA
a použít ho proti nám.

21
00:00:56,434 --> 00:00:59,401
Problémem je, že nevíme koho,
kdy ani kde.

22
........