1
00:00:01,441 --> 00:00:06,441
preložili larelay a Rain
časovanie lorsson a Rain
2
00:00:44,842 --> 00:00:50,264
<i>Všetko je darom z vesmíru.</i>
3
00:01:15,706 --> 00:01:18,275
<i>Volám sa Claireece
Poklad Jonesová.</i>
4
00:01:20,461 --> 00:01:24,090
<i>Želám si, aby som mala priateľa so
svetlou pokožkou, s naozaj peknými vlasmi.</i>
5
00:01:24,757 --> 00:01:27,051
<i>A chcem byť na
titulnej stránke časopisu.</i>
6
00:01:27,301 --> 00:01:30,429
<i>Ale najprv by som chcela byť v jednom z
tých klipov na TV stanici Černošská zábava.</i>
7
00:01:30,805 --> 00:01:32,848
<i>Mama mi vraví,
že neviem tancovať.</i>
8
00:01:33,266 --> 00:01:36,310
<i>A aj tak... Kto by chcel vidieť
tancovať moju veľkú prdel.</i>
9
00:01:37,019 --> 00:01:40,565
Ak sa nikto dobrovoľne nehlási,
budem musieť niekoho vyvolať.
10
00:01:40,606 --> 00:01:42,858
Tak fajn, Laticia,
máš číslo 1.
11
00:01:42,984 --> 00:01:45,860
Laticia!
Jess Wesley číslo 2...
12
00:01:45,861 --> 00:01:47,655
<i>Mám rada matematiku.</i>
13
00:01:48,030 --> 00:01:49,782
<i>Celý čas som ticho.</i>
14
00:01:49,907 --> 00:01:52,243
<i>- Dokonca ani učebnicu si neotvorím.
- Chápeš, čo myslím?</i>
15
00:01:52,285 --> 00:01:54,036
<i>Proste tam len tak sedím.</i>
16
00:01:54,954 --> 00:01:56,998
<i>Každý deň si hovorím...</i>
17
00:01:57,456 --> 00:01:59,125
<i>...že sa niečo stane.</i>
18
00:01:59,126 --> 00:02:00,126
Myslím to smrteľne vážne.
19
00:02:00,293 --> 00:02:02,503
<i>Že prerazím...</i>
20
00:02:03,129 --> 00:02:05,172
<i>...alebo že ma niekto objaví.</i>
21
00:02:06,299 --> 00:02:08,467
<i>Že budem normálna.</i>
22
00:02:08,676 --> 00:02:11,888
<i>Že budem dávať pozor a
budem sedieť v prednej lavici.</i>
........