1
00:00:15,546 --> 00:00:24,537
preložila larelay
do češtiny ramon

2
00:00:59,505 --> 00:01:01,903
<i>Těžko se to vysvětluje.</i>

3
00:01:01,983 --> 00:01:05,300
<i>Je složité vyjádřit sám sebe.</i>

4
00:01:05,380 --> 00:01:07,698
<i>Ale nikdy nelžu.</i>

5
00:01:07,778 --> 00:01:10,375
<i>Všechno co řeknu, je pravda,</i>

6
00:01:10,455 --> 00:01:12,853
<i>dokonce i když
nevyslovím jediné slovo.</i>

7
00:01:22,284 --> 00:01:26,401
Nejdřív musí vždy někdo zemřít,
aby se začalo něco dít.

8
00:01:26,480 --> 00:01:29,957
Jinak bude život plynout dále,
jako kdyby neexistoval žádný problém.

9
00:01:30,037 --> 00:01:33,794
Ne. Nejdřív musí vždy někdo zemřít.

10
00:01:39,988 --> 00:01:42,386
A potom se najednou všichni vzbudí.

11
00:01:44,144 --> 00:01:45,863
Ale to už je pozdě.

12
00:01:55,294 --> 00:01:58,291
Proto někdo musí nejdřív zemřít.

13
00:03:49,589 --> 00:03:54,065
<i>Každé ráno hrávám
mezi 5:45 a 6:33.</i>

14
00:03:54,145 --> 00:03:56,143
<i>Vždy.</i>

15
00:03:57,182 --> 00:03:59,660
<i>Dostal jsem se na level 80.</i>

16
00:03:59,739 --> 00:04:01,818
<i>Pokud nevíte, co to znamená,</i>

17
00:04:01,897 --> 00:04:04,495
<i>je to prostě...dost vysoko.</i>

18
00:04:06,134 --> 00:04:08,811
<i>Znamená to, že jste silný,</i>

19
00:04:08,891 --> 00:04:10,929
<i>komunita vás respektuje.</i>

20
00:04:12,648 --> 00:04:14,726
<i>Stovky a tisíce online hráčů.</i>

21
00:04:16,524 --> 00:04:21,160
<i>Ale už víc než rok,</i>

22
00:04:21,240 --> 00:04:23,677
<i>hraju jenom s ní.</i>

23
00:04:23,997 --> 00:04:27,474
<i>Děkuji, ty můj hrdinooooo!</i>

24
00:04:30,271 --> 00:04:33,988
<i>Hrdina už musí jít...
........