1
00:00:14,900 --> 00:00:21,100
VZAL JSEM SI ČARODĚJNICI
2
00:01:01,800 --> 00:01:05,900
Před dávnými, dávnými časy, kdy lidé
stále věřili na čarodějnice...
3
00:01:12,400 --> 00:01:17,500
A tímhle způsobem pronásledovali všechny čarodějnice,
kouzelníky a černokněžníky...
4
00:01:17,600 --> 00:01:22,400
...kteří praktikovali svou černou magii
uvnitř hranic Rocksfordu.
5
00:01:22,600 --> 00:01:24,200
Kniha exorcismu
6
00:01:26,600 --> 00:01:30,700
Buď odsouzena do věčného ohně
až na věky...
7
00:01:30,800 --> 00:01:34,000
...tak abys znovu nepřiblížila
do blízkosti Rocksfordu
8
00:01:35,500 --> 00:01:40,900
A teď, zatímco se připravíme na
popravu čarodějničina otce...
9
00:01:41,000 --> 00:01:43,500
...ten starý čaroděj se
ji pokoušel zachránit...
10
00:01:44,100 --> 00:01:46,700
...my si dáme malou přestávku.
11
00:01:47,400 --> 00:01:51,300
Popcorn! Popcorn!
Dva centy za kornout!
12
00:01:51,400 --> 00:01:54,600
Smažený s máslem!
Je to teplé a čerstvé!
13
00:01:54,800 --> 00:01:58,200
Je to protijed proti
čarodějnicím! Dva centy, prosím
14
00:01:58,500 --> 00:02:02,300
Smažená kukuřice s máslem,
je čerstvá!
15
00:02:02,500 --> 00:02:04,000
Chcete kornout, pane Wooley?
16
00:02:06,700 --> 00:02:09,700
- Co se děje, Jonathane?
- Co?
17
00:02:09,900 --> 00:02:11,500
Pochybuješ že byla čarodějnice?
18
00:02:11,900 --> 00:02:15,800
Nemohl bych ji obvinit
kdybych si nebyl jistý
19
00:02:15,900 --> 00:02:19,200
- A její otec?
- Čaroděj, o tom není pochyb
20
00:02:20,900 --> 00:02:24,300
Matko, kdybys viděla
co jsem viděl...
21
00:02:24,400 --> 00:02:28,500
Krákání otočilo žlutou, pak
modrou a ovce tančily menuet.
........