00:00:07,180 --> 00:00:10,580
Prečo si takto ubližuješ ?

2
00:00:24,670 --> 00:00:28,090
Počul som, že sa Wako v poslednej dobe zmenili.

3
00:00:29,870 --> 00:00:31,100
Wako ?

4
00:00:31,820 --> 00:00:34,030
Koľko toho vieš o Wako ?

5
00:00:34,210 --> 00:00:35,850
Koľko ?

6
00:00:36,120 --> 00:00:37,970
Nie sú to proste piráti ?

7
00:00:38,210 --> 00:00:40,650
Sú to dezertéri z Logosu,

8
00:00:41,050 --> 00:00:43,460
ilegálny imigranti zo susedných krajín,

9
00:00:43,970 --> 00:00:46,560
alebo ľudia snažiaci sa dostať z chudinských štvrtí Levinasu.

10
00:00:46,930 --> 00:00:49,450
Všetky druhy ľudí z rôznych kútov.

11
00:00:50,760 --> 00:00:53,940
Hovorí sa, že sú čoraz viac organizovaní.

12
00:00:58,270 --> 00:01:00,800
Znamená to, že majú veliteľa ?

13
00:01:00,800 --> 00:01:01,790
Pravdepodobne.

14
00:01:02,360 --> 00:01:03,820
Ale je toho viac.

15
00:01:05,200 --> 00:01:12,460
Máme očitého svedka, ktorý popísal loď vyzerajúcu ako Ishin z Wako flotily.

16
00:01:12,700 --> 00:01:13,840
Ishin ?

17
00:01:14,920 --> 00:01:17,560
Nemyslíš, že je to zaujímavé ?

18
00:02:50,350 --> 00:02:55,020
Diel tretí : Piráti

19
00:03:08,450 --> 00:03:10,160
Vyzerá to zle šéfko !

20
00:03:10,750 --> 00:03:15,000
Ak to pôjde takto ďalej, armáda nám ukradne našu korisť.

21
00:03:15,750 --> 00:03:17,550
Nebuď unáhlený.

22
00:03:18,420 --> 00:03:21,130
Pomôžeme im ?

23
00:04:02,010 --> 00:04:04,130
Pusti ma dnu bastard !

24
00:04:07,600 --> 00:04:08,470
Poďme.

25
00:04:19,650 --> 00:04:20,990
Ideme späť ?

26
........