1
00:04:31,396 --> 00:04:33,766
Dveře.
2
00:04:33,766 --> 00:04:37,234
Zavři dveře, mladej.
3
00:04:52,921 --> 00:04:55,645
Whisky.
4
00:05:38,359 --> 00:05:41,098
Nazdar.
5
00:05:41,098 --> 00:05:43,502
Bean, Roy Bean.
6
00:05:43,502 --> 00:05:47,901
Možná jste o mně slyšeli.
Mám obrázek na zdi.
7
00:05:47,901 --> 00:05:52,234
Teda jako venku na druhé straně zdi.
8
00:05:53,741 --> 00:05:55,641
Zrovna...
9
00:05:55,641 --> 00:05:59,546
jsme vykradli Banku dole v Magdaleně.
10
00:05:59,546 --> 00:06:00,885
Nebyla to žádná sranda.
11
00:06:00,885 --> 00:06:03,516
Bonanza Studovi odstřelili půlku levé ruky,
12
00:06:03,516 --> 00:06:06,724
a já jsem schytal dvě dávky železných hrubých broků
13
00:06:06,724 --> 00:06:09,815
přímo do kotníku.
14
00:06:16,265 --> 00:06:19,603
Slyšel jsem, že muž na útěku
je vždycky vítán na západ od řeky Pecos.
15
00:06:19,603 --> 00:06:22,861
Možná jsem slyšel špatně.
16
00:06:22,902 --> 00:06:25,994
Slyšel jsi správně.
17
00:06:33,449 --> 00:06:36,147
Revidovaná sbírka zákonů státu Texas.
18
00:06:36,147 --> 00:06:37,852
K čemu to tady máte?
19
00:06:37,852 --> 00:06:41,444
Aby na to chcali děvky.
20
00:06:42,987 --> 00:06:46,981
Dej mu panáka kaktusové whisky.
21
00:07:02,508 --> 00:07:05,512
Ty jsi bankovní lupič?
22
00:07:05,512 --> 00:07:09,611
V té bance v Magdaleně
jsi toho ukradnul dost?
23
00:07:09,611 --> 00:07:12,139
Ne.
24
00:07:12,580 --> 00:07:15,173
Dostatečně?
25
........