1
00:03:04,257 --> 00:03:11,092
Neohlížej se
2
00:03:56,212 --> 00:04:00,043
Jdeme, Jeanne.
3
00:04:08,691 --> 00:04:11,715
Roberte ...
4
00:04:12,795 --> 00:04:17,128
Pojď, posaď se.
5
00:04:18,469 --> 00:04:21,115
Dobrá ...
6
00:04:21,205 --> 00:04:23,350
Proč na tom trváš?
7
00:04:23,440 --> 00:04:28,307
Proč ti jde o psaní fikce?
8
00:04:28,412 --> 00:04:30,592
Tobě se to nelíbilo?
Ne.
9
00:04:30,682 --> 00:04:33,293
Odpusť mi, ale radši budu upřímný.
10
00:04:33,383 --> 00:04:37,045
Není to ono. Zapomeň na to.
11
00:04:37,755 --> 00:04:39,701
Chci psát tento příběh.
12
00:04:39,791 --> 00:04:44,206
Tobě, Jeanne,
nejdou příběhy či romány.
13
00:04:44,296 --> 00:04:46,975
Píšeš znamenité životopisy.
14
00:04:47,065 --> 00:04:49,478
Vnímavé historické studie.
15
00:04:49,568 --> 00:04:51,614
Dokonce i tvoji průvodci jsou originální.
16
00:04:51,704 --> 00:04:54,884
To není psaní,
to je žurnalistika.
17
00:04:54,974 --> 00:04:56,585
Opravdu? A?
18
00:04:56,675 --> 00:04:57,887
Je mi z toho na nic.
19
00:04:57,977 --> 00:05:00,824
Chci změnu. Jako malá holka ...
20
00:05:00,913 --> 00:05:02,258
To bylo dávno.
21
00:05:02,348 --> 00:05:05,629
Potřebuješ objekt, na který se zaměříš.
22
00:05:05,719 --> 00:05:09,165
Proč ti jde zrovna o psaní o dětství?
23
00:05:09,255 --> 00:05:12,169
Ale... To mě inspiruje.
24
00:05:12,259 --> 00:05:15,138
Právě že ne.
25
........