1
00:03:04,257 --> 00:03:11,092
Neohlížej se

2
00:03:56,212 --> 00:04:00,043
Jdeme, Jeanne.

3
00:04:08,691 --> 00:04:11,715
Roberte ...

4
00:04:12,795 --> 00:04:17,128
Pojď, posaď se.

5
00:04:18,469 --> 00:04:21,115
Dobrá ...

6
00:04:21,205 --> 00:04:23,350
Proč na tom trváš?

7
00:04:23,440 --> 00:04:28,307
Proč ti jde o psaní fikce?

8
00:04:28,412 --> 00:04:30,592
Tobě se to nelíbilo?
Ne.

9
00:04:30,682 --> 00:04:33,293
Odpusť mi, ale radši budu upřímný.

10
00:04:33,383 --> 00:04:37,045
Není to ono. Zapomeň na to.

11
00:04:37,755 --> 00:04:39,701
Chci psát tento příběh.

12
00:04:39,791 --> 00:04:44,206
Tobě, Jeanne,
nejdou příběhy či romány.

13
00:04:44,296 --> 00:04:46,975
Píšeš znamenité životopisy.

14
00:04:47,065 --> 00:04:49,478
Vnímavé historické studie.

15
00:04:49,568 --> 00:04:51,614
Dokonce i tvoji průvodci jsou originální.

16
00:04:51,704 --> 00:04:54,884
To není psaní,
to je žurnalistika.

17
00:04:54,974 --> 00:04:56,585
Opravdu? A?

18
00:04:56,675 --> 00:04:57,887
Je mi z toho na nic.

19
00:04:57,977 --> 00:05:00,824
Chci změnu. Jako malá holka ...

20
00:05:00,913 --> 00:05:02,258
To bylo dávno.

21
00:05:02,348 --> 00:05:05,629
Potřebuješ objekt, na který se zaměříš.

22
00:05:05,719 --> 00:05:09,165
Proč ti jde zrovna o psaní o dětství?

23
00:05:09,255 --> 00:05:12,169
Ale... To mě inspiruje.

24
00:05:12,259 --> 00:05:15,138
Právě že ne.

25
........