1
00:00:02,136 --> 00:00:03,971
V předchozích dílech...

2
00:00:04,221 --> 00:00:06,056
<i>Již příliš dlouho jsem bez meče.</i>

3
00:00:06,056 --> 00:00:07,725
Nechte mě pokračovat
ve výcviku.

4
00:00:07,725 --> 00:00:09,601
Meč se ti vrátí do rukou brzy.

5
00:00:09,601 --> 00:00:11,437
<i>Ty tady nemáš velení.</i>

6
00:00:11,437 --> 00:00:12,604
Ty posloucháš.

7
00:00:12,604 --> 00:00:14,565
<i>Spartacus brzy zemře.</i>

8
00:00:14,732 --> 00:00:16,900
Nevěřím,
že on někdy padne v aréně.

9
00:00:16,900 --> 00:00:20,029
-Je to bůh mezi muži.
-Je to pes, jehož zrada zneuctila Řím!

10
00:00:20,029 --> 00:00:22,531
Byl to váš manžel,
jehož činy zneucťují Řím.

11
00:00:22,531 --> 00:00:25,909
Je něco, co by udělalo
radost mě. Vyplň mé přání...

12
00:00:28,162 --> 00:00:30,581
<i>Zachránil jsi muže,
kterého nenávidíš.</i>

13
00:00:30,581 --> 00:00:32,207
Spartacus ještě žije.

14
00:00:32,291 --> 00:00:35,336
<i>Zachránil jsem bratra,
který sdílí znamení.</i>

15
00:00:38,851 --> 00:00:40,394
<u><b>Spartacus:</b></u>
<i>Blood and Sand S01E09</i>

16
00:00:40,394 --> 00:00:41,895
<i>Překlad</i>: Hlawoun

17
00:00:41,895 --> 00:00:43,230
<i>Korekce</i>: Oudžej

18
00:00:44,600 --> 00:00:46,900
DĚVKA

19
00:00:57,149 --> 00:00:58,067
Kurva!

20
00:00:58,400 --> 00:01:01,612
Dva týdny a to znamení je
pořád živý jako kunda děvky.

21
00:01:01,695 --> 00:01:03,906
Nosím to samý znamení,
bratříčku.

22
00:01:04,031 --> 00:01:06,742
Viděls mě,
že bych si stěžoval?

23
........