1
00:00:02,136 --> 00:00:03,971
V předchozích dílech...
2
00:00:04,221 --> 00:00:06,056
<i>Již příliš dlouho jsem bez meče.</i>
3
00:00:06,056 --> 00:00:07,725
Nechte mě pokračovat
ve výcviku.
4
00:00:07,725 --> 00:00:09,601
Meč se ti vrátí do rukou brzy.
5
00:00:09,601 --> 00:00:11,437
<i>Ty tady nemáš velení.</i>
6
00:00:11,437 --> 00:00:12,604
Ty posloucháš.
7
00:00:12,604 --> 00:00:14,565
<i>Spartacus brzy zemře.</i>
8
00:00:14,732 --> 00:00:16,900
Nevěřím,
že on někdy padne v aréně.
9
00:00:16,900 --> 00:00:20,029
-Je to bůh mezi muži.
-Je to pes, jehož zrada zneuctila Řím!
10
00:00:20,029 --> 00:00:22,531
Byl to váš manžel,
jehož činy zneucťují Řím.
11
00:00:22,531 --> 00:00:25,909
Je něco, co by udělalo
radost mě. Vyplň mé přání...
12
00:00:28,162 --> 00:00:30,581
<i>Zachránil jsi muže,
kterého nenávidíš.</i>
13
00:00:30,581 --> 00:00:32,207
Spartacus ještě žije.
14
00:00:32,291 --> 00:00:35,336
<i>Zachránil jsem bratra,
který sdílí znamení.</i>
15
00:00:38,851 --> 00:00:40,394
<u><b>Spartacus:</b></u>
<i>Blood and Sand S01E09</i>
16
00:00:40,394 --> 00:00:41,895
<i>Překlad</i>: Hlawoun
17
00:00:41,895 --> 00:00:43,230
<i>Korekce</i>: Oudžej
18
00:00:44,600 --> 00:00:46,900
DĚVKA
19
00:00:57,149 --> 00:00:58,067
Kurva!
20
00:00:58,400 --> 00:01:01,612
Dva týdny a to znamení je
pořád živý jako kunda děvky.
21
00:01:01,695 --> 00:01:03,906
Nosím to samý znamení,
bratříčku.
22
00:01:04,031 --> 00:01:06,742
Viděls mě,
že bych si stěžoval?
23
........