1
00:02:29,700 --> 00:02:32,200
2306, prosím.

2
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
Ahoj, zlato.
Jak se máš?

3
00:02:38,200 --> 00:02:41,900
Dobře.
Co říkal?

4
00:02:42,200 --> 00:02:46,500
Uhm. Pořád tam je?
Jak je to dlouho, co odešel?

5
00:02:46,800 --> 00:02:50,500
Uhm. Teď tu chvíli pobudu,
pak mám jednu schůzku,

6
00:02:50,700 --> 00:02:53,200
A potom--
Uvidím, jak to vyjde.

7
00:02:53,400 --> 00:02:56,400
Co nejdřív.
Trochu si odpočinu a--

8
00:02:56,700 --> 00:03:00,700
Trochu si odpočinu a slib--
Slibuju ti, že to bude v pořádku.

9
00:03:02,700 --> 00:03:06,600
Samý kecy.
Jenom plýtvání časem.

10
00:03:14,100 --> 00:03:16,900
Dobrý den, mohl bych prosím
mluvit s dr. Lowensteinem?

11
00:03:17,100 --> 00:03:19,600
Je to dost důležité.
Můžete mi ho sehnat?

12
00:03:19,800 --> 00:03:22,400
Samý kecy, co se snaží vydělat si
na těchle šupáckejch tipech.

13
00:03:22,600 --> 00:03:24,900
Přísahám bohu, Shelly,
jsem dnes v terénu--

14
00:03:25,100 --> 00:03:28,100
Dobrý den, paní Swobodová,
tady Dave Moss.

15
00:03:28,400 --> 00:03:30,300
Ano, mluvili jsme spolu včera.

16
00:03:30,400 --> 00:03:34,000
Situace v Rio Rancho Estates
teď vypadá asi takto.

17
00:03:34,300 --> 00:03:36,800
Prezident společnosti
je ve městě jen na jeden den,

18
00:03:37,000 --> 00:03:39,200
- a má jisté parcely--
- Doktore--

19
00:03:39,300 --> 00:03:42,200
mohl byste--
co tím myslíte?

20
00:03:42,400 --> 00:03:45,000
On tam není?
Musím s ním mluvit.

21
00:03:45,200 --> 00:03:49,000
........