1
00:00:00,423 --> 00:00:06,423
přeložila larelay

2
00:00:42,124 --> 00:00:45,334
Sundejte ty pouta!

3
00:00:51,090 --> 00:00:53,676
Myslíte si, že mě umlčíte?

4
00:00:53,759 --> 00:00:56,929
Běžte do prdele!
A dej mi dolů ty pouta, buzerante!

5
00:00:58,597 --> 00:01:00,849
Já si vás, vy kurvy, zapamatuju!

6
00:01:02,893 --> 00:01:04,144
Klídek.

7
00:01:07,647 --> 00:01:10,191
Nedotýkej se mě!
Dej ty pracky pryč.

8
00:01:10,274 --> 00:01:11,692
Umím jít i sám.

9
00:01:11,993 --> 00:01:13,893
Naser si, čuráku.

10
00:01:14,341 --> 00:01:15,642
Kam mě to vedeš?

11
00:01:16,313 --> 00:01:18,365
Nejdřív mi sundej ty pouta.

12
00:01:18,490 --> 00:01:21,910
Dej mi je dolů,
jinak mě tam nedostaneš.

13
00:01:21,952 --> 00:01:25,724
Vypadám jako blbec?
Sundej mi dolů ty pouta!

14
00:01:39,134 --> 00:01:40,844
Maliku, posloucháš mě?

15
00:01:41,762 --> 00:01:45,582
- Rozumíš mi?
- Rozumím, že jsem dostal 6 let.

16
00:01:45,724 --> 00:01:47,851
Už nejsi nezletilý.
Půjdeš do basy.

17
00:01:48,601 --> 00:01:50,103
Za spoluvězně
budeš mít dospěláky.

18
00:01:53,939 --> 00:01:55,816
Tady máš. Podepiš mi to.

19
00:01:56,108 --> 00:01:59,157
- Co to je?
- Kvůli právní pomoci.

20
00:01:59,486 --> 00:02:01,363
- Jako prachy?
- Peníze pro mě.

21
00:02:01,697 --> 00:02:03,657
Aby mi to proplatili.
Tady mi to podepiš.

22
00:02:04,032 --> 00:02:05,033
Prachy pro vás?

23
00:02:18,545 --> 00:02:19,963
........