1
00:00:47,388 --> 00:00:51,388
NĚJAK SE TO KOMPLIKUJE
2
00:00:51,389 --> 00:00:55,390
Titulky přeložil long2375
Užijte si film nominovaný na Zlaté Glóby
3
00:01:35,311 --> 00:01:36,761
Ahoj, Jane
- Ahoj.
4
00:01:47,850 --> 00:01:50,291
Krásné, krásné, krásné...
5
00:01:51,161 --> 00:01:52,111
Výročí.
6
00:01:54,291 --> 00:01:55,931
Některé věci se nikdy nezmění, že?
7
00:01:55,981 --> 00:01:58,591
<i>- Já jen myslela, že máš okno.
- To byla dramatická přestávka.</i>
8
00:01:58,641 --> 00:02:00,091
- Přesně.
- Dobře.
9
00:02:00,351 --> 00:02:03,952
Krásné výročí. Vy dva jste vedli
neobyčejně požehnaný život.
10
00:02:04,202 --> 00:02:09,301
Za dobu, co vás znám, vždy se vám nějak
podaří, vše dovést až ke zdárnému konci.
11
00:02:09,451 --> 00:02:10,741
To je naprostá pravda.
12
00:02:10,791 --> 00:02:12,731
Ale řekněte mi,
jak to může být už 30 let?
13
00:02:12,781 --> 00:02:15,821
Kdy jsme podnikli ten výlet do Španělska?
Bylo to na naše, kolikáté...?
14
00:02:15,871 --> 00:02:17,522
Patnácté výročí.
15
00:02:17,692 --> 00:02:19,642
Bože, byl to parádní výlet.
16
00:02:20,262 --> 00:02:21,512
- Čau, lidi.
- Jak se máte?
17
00:02:21,562 --> 00:02:23,912
Čau, Ollie.
Jaká byla promoce?
18
00:02:24,162 --> 00:02:26,472
Bylo to fantastické.
Kdy bude promovat Luke?
19
00:02:26,522 --> 00:02:28,822
- Příští týden.
- Je to za tři dny.
20
00:02:29,012 --> 00:02:31,412
Pardon, chtěl jsem říct tento týden.
21
00:02:31,542 --> 00:02:33,512
Děvčata pojedou taky?
22
00:02:36,432 --> 00:02:38,102
Jo, nemohou se dočkat.
........