1
00:01:26,920 --> 00:01:28,714
Po měsících spekulací

2
00:01:28,797 --> 00:01:30,924
analytici očekávají v tomto týdnu
oznámení,

3
00:01:31,008 --> 00:01:33,427
že společnost GlobeCom International
koupí nakladatelství

4
00:01:33,468 --> 00:01:34,261
Waterman

5
00:01:34,344 --> 00:01:37,097
včetně hlavního magazínu,
Sports America.

6
00:01:37,181 --> 00:01:38,891
Muž, stojící v čele GlobeCom,

7
00:01:38,932 --> 00:01:40,601
miliardář a mediální magnát
Teddy K.

8
00:01:40,684 --> 00:01:42,769
poslední dobou utratil spoustu peněz.

9
00:01:42,853 --> 00:01:45,731
Koupil zásobovací společnost,
kabelovou společnost

10
00:01:45,772 --> 00:01:47,816
a dvě telekomunikační firmy,

11
00:01:47,900 --> 00:01:50,986
v celkové ceně více jak
13 miliard dolarů.

12
00:01:51,069 --> 00:01:53,697
A jak se tento bývalý
chovatel fretek dostal

13
00:01:53,780 --> 00:01:55,282
k vlastnictví největšího výrobce
krmiv pro psy

14
00:01:55,324 --> 00:01:55,741
na východním pobřeží?

15
00:03:00,138 --> 00:03:01,139
Pane Kalbe.

16
00:03:01,223 --> 00:03:02,307
Dane.

17
00:03:04,184 --> 00:03:05,394
Díky za lístky na Lakers.

18
00:03:05,477 --> 00:03:06,395
Není zač.

19
00:03:06,478 --> 00:03:08,230
Místo bylo perfektní.

20
00:03:09,398 --> 00:03:12,651
Ale i přesto nehodlám inzerovat
ve vašem časopise.

21
00:03:12,818 --> 00:03:15,654
Můj zeť mi říkal, že lidé
už je moc nečtou.

22
00:03:15,737 --> 00:03:18,156
Je příliš náročné hýbat očima
dopředu a dozadu.

23
........