1
00:01:26,920 --> 00:01:28,714
Po měsících spekulací
2
00:01:28,797 --> 00:01:30,924
analytici očekávají v tomto týdnu
oznámení,
3
00:01:31,008 --> 00:01:33,427
že společnost GlobeCom International
koupí nakladatelství
4
00:01:33,468 --> 00:01:34,261
Waterman
5
00:01:34,344 --> 00:01:37,097
včetně hlavního magazínu,
Sports America.
6
00:01:37,181 --> 00:01:38,891
Muž, stojící v čele GlobeCom,
7
00:01:38,932 --> 00:01:40,601
miliardář a mediální magnát
Teddy K.
8
00:01:40,684 --> 00:01:42,769
poslední dobou utratil spoustu peněz.
9
00:01:42,853 --> 00:01:45,731
Koupil zásobovací společnost,
kabelovou společnost
10
00:01:45,772 --> 00:01:47,816
a dvě telekomunikační firmy,
11
00:01:47,900 --> 00:01:50,986
v celkové ceně více jak
13 miliard dolarů.
12
00:01:51,069 --> 00:01:53,697
A jak se tento bývalý
chovatel fretek dostal
13
00:01:53,780 --> 00:01:55,282
k vlastnictví největšího výrobce
krmiv pro psy
14
00:01:55,324 --> 00:01:55,741
na východním pobřeží?
15
00:03:00,138 --> 00:03:01,139
Pane Kalbe.
16
00:03:01,223 --> 00:03:02,307
Dane.
17
00:03:04,184 --> 00:03:05,394
Díky za lístky na Lakers.
18
00:03:05,477 --> 00:03:06,395
Není zač.
19
00:03:06,478 --> 00:03:08,230
Místo bylo perfektní.
20
00:03:09,398 --> 00:03:12,651
Ale i přesto nehodlám inzerovat
ve vašem časopise.
21
00:03:12,818 --> 00:03:15,654
Můj zeť mi říkal, že lidé
už je moc nečtou.
22
00:03:15,737 --> 00:03:18,156
Je příliš náročné hýbat očima
dopředu a dozadu.
23
........