1
00:00:03,321 --> 00:00:06,321
Překlad: Malkivian
Korekce: Malkivian

2
00:00:04,404 --> 00:00:05,404
Enjoy it!

3
00:01:20,401 --> 00:01:23,613
Pojď, tati, budeme si hrát!

4
00:01:23,614 --> 00:01:25,479
Jen si sundám boty, dobře?

5
00:01:33,621 --> 00:01:35,411
Studí, že?

6
00:01:37,684 --> 00:01:40,210
To bude ale velký hrad.

7
00:01:42,441 --> 00:01:44,841
Dej mi vědět jestli narazíš na ropu, ano?

8
00:02:26,549 --> 00:02:29,084
- Ahoj.
- Ahoj, jak se máš?

9
00:02:29,724 --> 00:02:31,036
Čekal jsem tady celou věčnost.

10
00:02:31,037 --> 00:02:33,335
Ale tati,

11
00:02:33,336 --> 00:02:35,208
vlak jel na čas, tys zase přišel brzo.

12
00:02:35,209 --> 00:02:37,836
- Už zase začínáš?
- Proč? Nezvládneš to?

13
00:02:37,837 --> 00:02:40,004
Pojď, pojedeme domů.

14
00:03:01,809 --> 00:03:03,490
Jsi v pořádku, zlatíčko?

15
00:03:20,319 --> 00:03:23,142
Víš, že mi můžeš všechno říct.

16
00:03:23,143 --> 00:03:25,701
Komunikace se mnou není zase tak náročná,

17
00:03:25,702 --> 00:03:28,093
jak by sis mohla myslet.

18
00:03:28,093 --> 00:03:30,122
Něco málo jsem už zažil.

19
00:03:32,680 --> 00:03:34,545
Nejsem těhotná.

20
00:03:34,546 --> 00:03:37,873
Ne. Ne, to jsem netvrdil.

21
00:03:37,874 --> 00:03:39,642
Ale tvrdil.

22
00:03:44,721 --> 00:03:46,334
Vídáš se s někým?

23
00:03:47,168 --> 00:03:48,599
Ano, vídám.

24
00:03:51,880 --> 00:03:54,164
S někým, kdo má jméno?

25
........