00:00:10,528 --> 00:00:13,229
Čas jít spát.
Pošlete mi vaše peníze na eTyran.com
2
00:00:15,472 --> 00:00:22,472
Ahoj!
3
00:00:51,369 --> 00:00:52,302
Ooh.
4
00:01:04,148 --> 00:01:05,616
D'oh!
5
00:01:08,453 --> 00:01:10,387
Hmm?
6
00:01:10,455 --> 00:01:11,888
Sakra.
7
00:01:18,329 --> 00:01:20,063
Hmm.
8
00:01:20,131 --> 00:01:21,632
Hmm?
9
00:01:21,699 --> 00:01:23,700
Hey!
10
00:01:35,146 --> 00:01:42,048
<font color="#00ff00"><font color="#00ffff">z anglických titulků</font>
<font color=#FFFF00>Vystřiknutí a Velryba</font>
11
00:01:39,118 --> 00:01:42,120
12
00:01:42,651 --> 00:01:46,253
<i>V konfliktu stejně starém,</i>
<i>jako je tužka a papír...</i>
13
00:01:46,321 --> 00:01:49,089
<i>se dvě armády střetnou v bitvě</i>
14
00:01:49,157 --> 00:01:52,460
<i>mezi kolečkem a křížkem...</i>
15
00:01:59,634 --> 00:02:01,101
Pamatuj synu,
16
00:02:01,169 --> 00:02:03,938
ten kdo ovládne střed, ovládne vše.
17
00:02:04,005 --> 00:02:06,507
Tomu nerozumím mistře.
18
00:02:06,575 --> 00:02:09,343
Začínám si myslet, že jsi blb.
19
00:02:09,411 --> 00:02:11,212
Miluji tě RomeO!
20
00:02:11,279 --> 00:02:13,948
A já tebe, Julie-X!
21
00:02:14,015 --> 00:02:19,019
Piš-kvor-neee!
22
00:02:19,087 --> 00:02:22,490
<i>4. července...</i>
23
00:02:22,557 --> 00:02:24,391
<i>od producentů</i>
Kachna, kachna, husa.
24
00:02:24,459 --> 00:02:27,828
Mám tvůj nos a Jeden den ze života Ivana Denisoviche.
25
00:02:30,699 --> 00:02:33,033
........