00:00:00,094 --> 00:00:02,509
„Někdo“ umístil pět párů nunčaků,
2
00:00:02,510 --> 00:00:05,422
balení dámských žiletek
a kuchyňskou opalovací lampu…
3
00:00:05,423 --> 00:00:06,845
Takovou tu k přípravě Creme brulée.
4
00:00:06,846 --> 00:00:08,350
...do Bladezzovy školní skříňky.
5
00:00:08,390 --> 00:00:10,507
Jeho škola má naprosto
nulovou toleranci vůči zbraním,
6
00:00:10,508 --> 00:00:13,420
dokonce i těm trapným,
takže Bladezz by mohl být v pořádném průšvihu.
7
00:00:13,450 --> 00:00:15,985
A ten blboksicht ze Zadnic anarchie
8
00:00:15,986 --> 00:00:17,992
se musel připojit
a vmést nám to do obličeje.
9
00:00:18,341 --> 00:00:20,173
Muž s přezdívkou Valkyrie?
10
00:00:20,605 --> 00:00:23,044
Je to chlap, co hraje holčičí postavu.
11
00:00:23,179 --> 00:00:25,109
Nevím, proč jsem to řekla,
jako by to byla urážka…
12
00:00:25,283 --> 00:00:28,802
Každopádně! Jakožto vůdkyně guildy
musím pomoci svému spoluhráči.
13
00:00:28,927 --> 00:00:33,530
Který je na… střední škole.
Sakra, jsem už tak stará.
14
00:00:34,514 --> 00:00:39,354
Překlad: Zoidy
ICQ: 289 302 091
15
00:00:39,355 --> 00:00:43,191
The Guild 3x07 – Coping and stuff
16
00:00:48,439 --> 00:00:51,031
A můj kamarád viděl
na chodbě sexy kočku na vozejku,
17
00:00:51,032 --> 00:00:52,308
takže to na mě všechno hodili.
18
00:00:52,309 --> 00:00:54,073
Člověk by si myslel,
že použijí trochu nenápadnějšího špeha.
19
00:00:54,074 --> 00:00:56,155
Atraktivní ženy na vozíčku
mají imunitu vůči životu.
20
00:00:56,156 --> 00:00:57,428
Jsou to srabi!
21
00:00:57,429 --> 00:00:59,207
Musíme je donutit, aby přestali!
22
00:00:59,208 --> 00:01:02,326
Lidi, co jsou ty zkušenostní body,
23
00:01:02,327 --> 00:01:03,459
........