1
00:00:05,000 --> 00:00:07,500
:: COMMUNITY::
.: S01 E01 - Pilot:.
2
00:00:07,500 --> 00:00:12,980
Titulky do slovenštiny přeložil Slay
ze slovenštiny do češtiny iqtiqe
3
00:00:14,815 --> 00:00:16,360
Dobré ráno, ups ...
4
00:00:18,416 --> 00:00:21,335
Jak se to vypíná?
5
00:00:21,336 --> 00:00:23,813
Jak se to vypíná?
6
00:00:23,814 --> 00:00:26,619
Můžete mi s tím pomoci?
Díky, díky moc.
7
00:00:26,619 --> 00:00:28,334
Nechtěl jsem to vytrhnout.
8
00:00:28,334 --> 00:00:31,774
Dobré ráno. Mnozí z vás
jsou uprostřed
9
00:00:31,775 --> 00:00:35,801
svého prvního týdne v Greendale
a jako váš děkan ...
10
00:00:35,801 --> 00:00:40,474
jsem si pomyslel, že se s vámi podělím
o pár myšlenek plných moudrosti a inspirace.
11
00:00:40,474 --> 00:00:44,905
Co je to vyšší střední škola?
No, určitě jste o tom už hodně slyšeli.
12
00:00:44,905 --> 00:00:49,367
Slyšeli jste, že je to tu sbírka
násilnických puberťáckých odpadlíků...
13
00:00:49,367 --> 00:00:53,509
kterým je přes 20,
rozvedených ve středním věku ...
14
00:00:53,510 --> 00:00:59,008
a starců, kteří se snaží udržet si aktivní
mysl, dokud se neodeberou do věčných lovišť.
15
00:00:59,008 --> 00:01:04,190
To všechno jste slyšeli.
Každopádně vám přeju... hodně štěstí!
16
00:01:08,100 --> 00:01:11,106
Fajn, víte ...
Ten projev měl být delší.
17
00:01:11,106 --> 00:01:13,044
Vlastně mi tu uprostřed
chybí jedna kartička.
18
00:01:13,044 --> 00:01:15,729
Můžete se poohlédnout kolem sebe?
Neboť já fakt chtěl ...
19
00:01:15,729 --> 00:01:17,977
Vlastně jsem jen poloviční Arab.
Můj otec je z Palestiny.
20
00:01:17,977 --> 00:01:20,381
Je americký občan. Není hrozbou
pro národní bezpečnost nebo něco takového.
21
00:01:20,381 --> 00:01:22,796
Hodně lidí to rádo slyší poté, co
ho potkají, protože kolem sebe šíří hněv.
........