1
00:00:42,853 --> 00:00:46,637
Hollywood Classic Entertainment
uvádí
2
00:01:41,495 --> 00:01:44,532
BLÁZNIVÝ PETŘÍČEK
3
00:01:45,659 --> 00:01:50,321
<i>Velasquez už po padesátce
nenamaloval nic s přesnými obrysy.</i>
4
00:01:50,959 --> 00:01:54,577
<i>Všechno vnímal zamlžené
a jakoby za soumraku.</i>
5
00:01:54,631 --> 00:01:59,791
<i>Překvapoval stíny, dovedl zachytit
průzračnost. Barevné chvění.</i>
6
00:01:59,848 --> 00:02:03,845
<i>To se stávalo středobodem
jeho mlčenlivé symfonie.</i>
7
00:02:04,522 --> 00:02:11,438
<i>Z okolního světa vnímal pouze
tajuplné prolínání barev a zvuků.</i>
8
00:02:12,242 --> 00:02:16,453
<i>Postupuje nenápadně,
ale bez ustání, bez prudkých tahů,</i>
9
00:02:16,499 --> 00:02:19,749
<i>ale nedá se ničím zastavit,
ani zbrzdit.</i>
10
00:02:20,839 --> 00:02:22,333
<i>Vládne prostor.</i>
11
00:02:23,343 --> 00:02:27,127
<i>Je to jako vzdušná vlna,
která klouže po povrchu předmětů,</i>
12
00:02:27,183 --> 00:02:31,263
<i>nasává jejich vyzařování
a pak je i sama modeluje.</i>
13
00:02:31,564 --> 00:02:34,020
<i>A roznáší je dál jako vůni.</i>
14
00:02:34,611 --> 00:02:41,029
<i>Jako ozvěnu, která se šíří po okolí
a zasypává je hebkým prachem.</i>
15
00:02:42,039 --> 00:02:44,577
"Svět, v něm žil, byl smutný.
16
00:02:44,960 --> 00:02:48,579
Zdegenerovaný král,
nemocní následníci,
17
00:02:48,925 --> 00:02:52,210
idioti, stvůry, trpaslíci.
18
00:02:52,889 --> 00:02:56,139
Strašliví šašci v oblečcích princů
19
00:02:56,436 --> 00:02:59,105
měli za úkol smát se sami sobě.
20
00:02:59,399 --> 00:03:02,603
A rozesmát i ty,
jimž to bylo zapovězeno.
21
00:03:02,905 --> 00:03:10,035
Ty, co svazovala etiketa, spiknutí,
lži, povinné zpovědi a výčitky.
22
00:03:11,460 --> 00:03:15,374
........