1
00:00:59,062 --> 00:01:00,120
Brandte!
2
00:01:01,698 --> 00:01:02,756
Přestaň!
3
00:01:34,397 --> 00:01:35,557
Brandte?
4
00:01:35,632 --> 00:01:37,156
Obleč se.
5
00:01:40,003 --> 00:01:42,494
- Brandte, proč musíme...
- Obleč se!
6
00:02:15,538 --> 00:02:16,698
Franku Caldere!
7
00:02:16,773 --> 00:02:20,834
Šerif Ben C. Johnson,
Ruger County!
8
00:02:22,879 --> 00:02:25,507
Minulé jaro jsme pověsili
čtyři takové, jako vy!
9
00:02:26,482 --> 00:02:30,646
Nejezděte do města a nezastavujte se
na žádném místě v okresu!
10
00:02:30,720 --> 00:02:32,915
Nikde v Ruger County!
11
00:03:21,638 --> 00:03:22,935
Matte!
12
00:03:24,173 --> 00:03:26,232
Brandte. Páni!
13
00:03:26,309 --> 00:03:28,470
Ty stará puško!
14
00:03:28,544 --> 00:03:30,205
- Zvládls to!
- Jo!
15
00:03:30,280 --> 00:03:32,077
Jel jsem celou noc.
16
00:03:32,148 --> 00:03:34,639
- Rád tě vidím!
- Nemohl jsem odjet dřív!
17
00:03:34,717 --> 00:03:37,049
- Same! Buforde!
- Ty stará puško!
18
00:03:37,120 --> 00:03:38,280
Věděl jsem, že to zvládneš!
19
00:03:38,354 --> 00:03:40,686
Rozhodl jsem se, že to udělám
tím horším způsobem. Přímo skrz.
20
00:03:40,757 --> 00:03:42,622
Tohle bych si nenechal ujít ani za nic!
21
00:03:43,526 --> 00:03:45,050
- Začněme!
- Melisso!
22
00:03:45,128 --> 00:03:47,528
Věděl jsem, že to bude chtít lovecký
výlet, abychom tě sem dostali.
23
00:03:47,597 --> 00:03:50,361
........