1
00:00:01,401 --> 00:00:04,918
Holandske titulky od:
Simply ReleaseS Toppers
Simply the Best

2
00:00:04,919 --> 00:00:08,310
preložil do slovenčiny:

3
00:00:08,311 --> 00:00:12,006
VladexSK

4
00:01:48,791 --> 00:01:53,241
Pán McKay, včera večer vám prišiel tento dopis.

5
00:02:57,919 --> 00:03:01,803
Odkiaľ, že to ste?

6
00:03:02,103 --> 00:03:04,825
Som odtiaľto.

7
00:03:04,826 --> 00:03:08,143
Bývate na Berringstreet?

8
00:03:08,144 --> 00:03:11,619
Nie, prišiel som sem na návštevu.

9
00:03:12,762 --> 00:03:17,263
- Ako dlho sa plánujete zdržať?
- To ešte neviem.

10
00:03:19,258 --> 00:03:22,467
- Čo ste to povedal?
- Že ešte neviem ako dlho.

11
00:03:23,291 --> 00:03:27,617
Neviete o čom?

12
00:03:27,771 --> 00:03:32,059
O tom ako dlho tu ostanem.

13
00:03:32,790 --> 00:03:36,160
O čom?

14
00:03:42,355 --> 00:03:45,517
Tak teda želám príjemnú návštevu.
Ak by ste potrebovali taxík, alebo tak...

15
00:03:45,518 --> 00:03:49,261
tak sa skúste popýtať po Samuelovi, to som ja.
- Ďakujem vám.

16
00:03:49,262 --> 00:03:53,540
- Opatruj sa Don.
- Ako viete, že sa volám Don?

17
00:03:53,541 --> 00:03:57,934
Vraveli ste šéfovi, že sa voláte Don.

18
00:04:29,473 --> 00:04:32,717
- Ako vám môžem pomôcť?
- Prišiel som za Sonny Rosovou.

19
00:04:32,718 --> 00:04:35,944
Sonny spí.
Mohli by ste prísť neskôr?

20
00:04:35,945 --> 00:04:40,403
Volám sa Don McKay.
Poslala mi list.

21
00:04:41,894 --> 00:04:45,448
Poďte dnu.

22
00:04:52,624 --> 00:04:56,949
- Je naozajstná?
- Antika. Pekná nie?

23
........